Mercredi

De Mi caja de notas

The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.


Óðinsdagr Jour de Odin

Presse écrite hebdomadaire : jour de parution Le 1, Le Canard enchaîné, les inrockuptibles...(...)


Le mercredi est habituellement considéré comme le troisième jour de la semaine, notamment dans le calendrier grégorien ; dans certains autres calendriers, c'est le quatrième jour. Le mercredi est le jour de la semaine qui succède au mardi et qui précède le jeudi.

Étymologie

L'origine du mot « mercredi » est différente selon les langues et cultures.

Pour le français, ce nom de jour est issu du latin Mercurii dies, signifiant « jour de Mercure »[1].

À l'image du français, les autres langues romanes (à l'exception notable du portugais) forment le nom de ce jour sur le latin Mercurii dies ou dies Mercurii, littéralement << jour de Mercure >>. Étant donné que l'ordre des mots dies et Mercurii importait peu en latin, des descendants des deux formes se trouvent dans tous les territoires de la Romania (territoires qui faisaient partie de Rome). Pour la seule France (qui correspond grossièrement aux Gaules romaines) on trouve la forme mercredi en français moderne, issue de Mercurii dies à côté de dimêcre en francoprovençal, dimècres en occitan et même dimercre dans certains textes d'ancien français, tous tirés de dies Mercurii. Dans le reste de la Romania l'italien fait, comme le français, mercoledì issu de Mercurii dies tandis que l'espagnol fait miércoles et le galicien mércores, issus tout comme l'occitan auvergnat mècres de l'acope de Mercurii (die)s.

Selon le paganisme germanique, le mercredi est le jour du dieu Odin (Woden), qui donne par exemple « wednesday » en anglais, « woensdag » en néerlandais et « onsdag » en danois, norvégien et suédois.

La langue allemande, qui nomme le mercredi « Mittwoch » (milieu de la semaine), situe implicitement ce jour comme le quatrième de la semaine. Le nom islandais « Miðvikudagur » suit le même schéma que le nom allemand.

Plus largement, les étymologies du mot « mercredi » peuvent être classées comme indiqué dans le tableau ci-dessous :

Langue Dénomination Étymologie
Catalan
Espagnol
Français
Galicien
Italien
Francoprovençal
Roumain
Tagalog
dimecres
miércoles
mercredi
mércores
mercoledì
dimêcre
miercuri
Miyerkules
du latin Mercurii dies ou dies Mercurii, le jour de Mercure / jour de Damoclès
Anglais
Néerlandais
Suédois
Danois
Wednesday
Woensdag
Onsdag
Onsdag
jour d'Odin (Woden)
Coréen
Japonais
수요일(suyoil)
水曜日(suiyōbi)
jour de l'eau
Portugais
Latin ecclésiastique
Arabe
Hébreu
Grec moderne
Persan
Turc
quarta-feira
feria quarta
الأربعاء (al-arbi‛ā')
יום רביעי(Yom Revi'i)
Τετάρτη
چهارشنبه (čehāršanbé)
çarşamba
quatrième jour de la semaine
Chinois
Estonien
Letton
Lithuanien
星期三 (xīng qī sān)
kolmapäev
trešdiena
trečiadienis
troisième jour de la semaine
Quechua quyllurchaw jour de l'étoile
Basque asteazkena, eguaztena dernier jour de la semaine
Allemand
Finnois
Polonais
Russe
Slovaque
Slovène
Tchèque
Ukrainien
Hongrois
Islandais
Mittwoch
keskiviikko
środa
Среда (sredá)
streda
sreda
středa
Середа (seredá)
szerda
miðvikudagur
jour central de la semaine

Par ailleurs, la norme ISO 8601 code le mercredi par le nombre « 03 ».

Dans la liturgie chrétienne

Dévotion catholique du Saint Rosaire

Les mercredis ainsi que les dimanches, on récite généralement les mystères glorieux du Saint Rosaire.

Histoire

Divers

  • En France, jusqu'en 1972 les élèves de Primaires, Collèges et Lycées allaient à l'école le mercredi (toute la journée). C'est remplacé par le jeudi depuis la rentrée de 1972.
    • Puis, de 1972 à 2014, la plupart des enfants scolarisés dans le primaire n'allait pas à l'école le mercredi (en remplacement du Jeudi). Et, depuis 2014, l'école le mercredi matin (en remplacement du Samedi matin), est assurée pour les élèves de primaire.
    • Et les élèves au Collège et au Lycée avaient cours le mercredi depuis les débuts (de l'école obligatoire), mais après la rentrée scolaire de 1972 la journée du mercredi est remplacée par le jeudi matin, ce jour-là étant peu travaillé dans l'emploi du temps (les heures de cours y dépassant rarement une demi-journée).
  • En Belgique, le mercredi après-midi est congé pour les élèves de l'école obligatoire.
  • En France, en Belgique et en Suisse, le mercredi est le jour de sortie des nouveaux films.
  • La diffusion de longs métrages le mercredi soir est interdite sur les chaînes de télévision gratuites distribuées en France afin de privilégier la consommation de cinéma en salles[3].
  • En France, chaque premier mercredi du mois, le signal national d'alerte est testé à midi et à 12 h 10 dans la plupart des communes[4].
  • En France, le mercredi est le jour où le Conseil des ministres se réunit généralement.
  • En Suisse, le test des sirènes a lieu le premier mercredi du mois de février, à 13h30.
  • Au Tibet, Lhakar, abréviation de Lhakpa Karpo signifiant « Mercredi Blanc », est une expression tibétaine et un mouvement de résistance débuté en 2008.
  • « Mercredi prochain » et « Mercredi en huit » désignent le mercredi de la semaine suivante[5],[6],[7].
  • La religion yézidie considère que Dieu a créé l'ange Mika’il le quatrième jour de la semaine, soit un mercredi[8].

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Notes et références

  1. Bruno Mauguin, Le nom des jours de la semaine, Espace des sciences
  2. Une synthèse de la liturgie de la mi-Pentecôte.
  3. Décret n°90-66 du 17 janvier 1990 - Article 10
  4. Une des exceptions est Puiseaux où la sirène est testée chaque samedi midi[réf. souhaitée].
  5. « prochain — Wiktionnaire », sur fr.wiktionary.org (consulté le )
  6. « Quand est-ce que c'est ? », sur quandestcequecest.fr (consulté le )
  7. « en huit — Wiktionnaire », sur fr.wiktionary.org (consulté le )
  8. « Les Ezidis de France », sur ezidi.fr.


<footer>source wp:Mercredi</footer>