État d'esprit
De Mi caja de notas
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
état d’esprit | états d’esprit |
\e.ta d‿ɛs.pʁi\ |
état d’esprit \e.ta d‿ɛs.pʁi\ masculin
- État psychique, notamment affectif (humeur, émotion, sentiment, motivation…) ; attitude intérieure.
J’ai observé bien des fois que le radicalisme n’était pas un parti, mais un état d’esprit : l’état d’esprit de la petite bourgeoisie, de la majorité des ruraux.
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)Autre enseignement de cette expérience : faire la même chose, mais dans deux états d’esprit différents, entraîne des conséquences différentes. Les états d’âme qui accompagnent tous nos actes quotidiens ont beaucoup plus d'importance que nous l'imaginons.
— (Christophe André, Les états d'âme: un apprentissage de la sérénité, éd. Odile Jacob, 2009, page 57)Comme l’emoji, le gif peut servir de réaction à un message autant que de signal d'un double sens. Il a une fonction illustrative, mimant de façon caricaturale et hyperbolique nos attitudes et notre état d’esprit.
— (Alexandra Profizi, Le temps de l'ironie : Comment internet a réinventé l'authenticité, Editions de l'Aube, 2021)L’état d’esprit « Embrassons-nous Folleville ! » qui a régné jusqu'à septembre 2023 dans les rapports entre la Pologne et l'Ukraine ne semblera naturel qu'à ceux qui sont dénués de toute conscience historique.
— (Emmanuel Todd, Le défaite de l'occident, Éditions Gallimard, 2023, p. 121)
Synonymes
Traductions
- Allemand : Geisteszustand (de)
- Anglais : state of mind (en), frame of mind (en)
- Arabe : 3adat al fikr (ar)
- Espagnol : estado de ánimo (es)
- Finnois : tuuli (fi)
- Italien : stato d'animo (it)
- Japonais : 精神状態 (ja) seishin jōtai
- Néerlandais : ingesteldheid (nl), geestesgestelheid (nl)
- Occitan : estat d'esperit (oc)
- Roumain : stare de spirit (ro) féminin
- Russe : душевное состояние (ru) neutre
- Same du Nord : miella (*), jurddašanvuohki (*)
- Suédois : själtillstånd (sv)