Dictionnaire du diable

De Mi caja de notas


Le Dictionnaire du diable
Auteur Ambrose Bierce
Version originale
Langue Anglais américain
Titre The Devil's Dictionary
Éditeur Neale Publishing Co.
Date de parution 1911
Version française
Traducteur Bernard Sallé
Éditeur Rivages
Date de parution 1989
ISBN 2-86930-294-0

La première chronique de The Devil's Dictionary par Ambrose Bierce, tirée de The Wasp (en) du 5 mars 1881, vol. 6, no 240.

Le Dictionnaire du diable (The Devil's Dictionary) est un ouvrage américain d'Ambrose Bierce, recueil de 998 définitions formulées de manière fantaisiste et très corrosive (à la manière du Dictionnaire des idées reçues de Gustave Flaubert), écrit entre 1881 et 1906.

Publié par bribes dans les journaux américains pendant plus de vingt ans, sa version définitive sort sous forme de livre en 1911. Recevant un accueil mitigé à sa publication[1], en pleine période d'optimisme (le « Gilded Age »), le livre eut surtout une reconnaissance posthume.

Sa première traduction française date de 1955. Elle est traduite par Jacques Papy, et comporte une préface de Jean Cocteau. De nos jours, la traduction la plus fidèle reste celle de Bernard Sallé, établie à partir de l'édition définitive de 1911, et datant de 1989. Quelques centaines d'articles inédits en français du Dictionnaire du diable sont publiés par les éditions Voix d’encre en 2008.

Éditions

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Références

  1. Pour tout l'or des mots, Claude Gagnière, p 375, Ed. Robert Laffont, (ISBN 2-221-08255-9)


<footer>source wp:Dictionnaire du diable</footer>