Un repas partagé organisé par les membres d'une église.
En Amérique du Nord (États-Unis, Canada), le potluck, en français «repas communautaire», «repas partagé», est un rassemblement autour d'un repas où chaque convive est censé apporter un plat à partager avec le groupe. Selon le cas, on parle en anglais de potluck dinner, potluck supper ou encore potluck party[1].
Souvent associée à des groupes religieux, l'habitude du potluck s'est répandue au-delà de ces communautés, notamment chez les étudiants, car c'est une manière pratique et peu onéreuse d'inviter du monde à la maison.
Origine linguistique
Le mot anglais potluck vient de l'expression It's potluck, «C'est à la fortune du pot». Dans potluck, il y a l'idée de simplicité (on met au même pot) et celle de hasard (on trouve ce que chacun a apporté). Même s'il lui ressemble, le mot ne vient pas du chinookan «Potlash», car la tradition date d'avant la colonisation européenne des Amériques[2].
Terminologie francophone
Au Canada francophone, on parle de «repas-communautaire» ou de «repas-partage»[3].
En France, on parle de «repas-partage» ou de «repas partagé»[4], ou parfois de «soirée auberge espagnole»[5].
En Suisse romande, on parle de «buffet canadien», «repas canadien» , «souper canadien», «pique-nique canadien».