Modèle

Différences entre versions de « Aphorisme marin »

De Mi caja de notas

(|34={{aphorisme}}|Il est aussi mortel pour l’esprit d’avoir un système que de n’en point avoir. Il doit donc bien se décider à réunir les deux.|Friedrich von Schlegel, Fragments, 1797-1798}})
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
|14={{aphorisme|Le marin se distingue par son aptitude à pratiquer la sieste à toute heure, en tous lieux, par tous les temps. Car ce qui est pris n'est plus à prendre. | [[Hervé Hamon]], L'abeille d'Ouessant}}
 
|14={{aphorisme|Le marin se distingue par son aptitude à pratiquer la sieste à toute heure, en tous lieux, par tous les temps. Car ce qui est pris n'est plus à prendre. | [[Hervé Hamon]], L'abeille d'Ouessant}}
 
|15={{aphorisme|La mer c'est la disponibilité perpétuelle| [[Gérard Janichon]], Damien - L'Antarctique à la voile}}
 
|15={{aphorisme|La mer c'est la disponibilité perpétuelle| [[Gérard Janichon]], Damien - L'Antarctique à la voile}}
|16={{aphorisme|La mer n’achète pas les poissons ♓️|Proverbe}}
+
|16={{aphorisme|La mer n'achète pas les poissons ♓️|Proverbe}}
 
|17={{aphorisme|Je suis toujours étonné de voir le peu de liberté que chacun s’autorise, cette manière de coller sa respiration à la vitre des conventions.|Christian Bobin, La Plus que vive}}
 
|17={{aphorisme|Je suis toujours étonné de voir le peu de liberté que chacun s’autorise, cette manière de coller sa respiration à la vitre des conventions.|Christian Bobin, La Plus que vive}}
 
|18={{aphorisme|La mer enseigne aux marins des rêves que les ports assassinent.|[[Bernard Giraudeau]], Les Hommes à terre}}
 
|18={{aphorisme|La mer enseigne aux marins des rêves que les ports assassinent.|[[Bernard Giraudeau]], Les Hommes à terre}}
|19={{aphorisme|Le jeu, c’est tout ce qu’on fait sans y être obligé|[[Mark Twain]], Les aventures de Tom Sawyer}}
+
|19={{aphorisme|Le jeu, c'est tout ce qu’on fait sans y être obligé|[[Mark Twain]], Les aventures de Tom Sawyer}}
 
|20={{aphorisme|Quand un cachalot vient de tribord, il est prioritaire, quand il vient de bâbord aussi !|[[Olivier de Kersauson]]}}
 
|20={{aphorisme|Quand un cachalot vient de tribord, il est prioritaire, quand il vient de bâbord aussi !|[[Olivier de Kersauson]]}}
 
|21={{aphorisme|J'ai connu des vaisseaux faits avec des arbres morts qui survivaient à des vies d'hommes taillés dans la meilleure étoffe de vie|[[Herman Melville]], [[Moby Dick]]}}
 
|21={{aphorisme|J'ai connu des vaisseaux faits avec des arbres morts qui survivaient à des vies d'hommes taillés dans la meilleure étoffe de vie|[[Herman Melville]], [[Moby Dick]]}}
 
|22={{aphorisme|Demain soufflera le vent de demain.|Proverbe Japonais}}
 
|22={{aphorisme|Demain soufflera le vent de demain.|Proverbe Japonais}}
|23={{aphorisme|C’est pas l’homme qui prend la mer<br>C'est la mer qui prend l'homme(...)<br>Assise sur une bitte<br>D'amarrage, elle pleure<br>La mer c'est son malheur !|[[Renaud]], ''Dès que le vent soufflera''}}
+
|23={{aphorisme|C'est pas l’homme qui prend la mer<br>C'est la mer qui prend l'homme(...)<br>Assise sur une bitte<br>D'amarrage, elle pleure<br>La mer c'est son malheur !|[[Renaud]], ''Dès que le vent soufflera''}}
 
|24={{aphorisme|Puisqu'on ne peut changer la direction du vent, il faut apprendre à orienter les voiles.|[[James Dean]]}}
 
|24={{aphorisme|Puisqu'on ne peut changer la direction du vent, il faut apprendre à orienter les voiles.|[[James Dean]]}}
 
|25={{aphorisme|Océan : masse d'eau occupant à peu près les deux tiers d'un monde destiné à l'homme — lequel est dépourvu de branchies. | [[Ambrose Bierce]], [[Dictionnaire du diable]].}}
 
|25={{aphorisme|Océan : masse d'eau occupant à peu près les deux tiers d'un monde destiné à l'homme — lequel est dépourvu de branchies. | [[Ambrose Bierce]], [[Dictionnaire du diable]].}}
Ligne 33 : Ligne 33 :
 
|32={{aphorisme|Le froid, le silence et la solitude sont des états qui se négocieront demain plus chers que l’or.|[[Sylvain Tesson]]}}
 
|32={{aphorisme|Le froid, le silence et la solitude sont des états qui se négocieront demain plus chers que l’or.|[[Sylvain Tesson]]}}
 
|33={{aphorisme|Elle prit, chez le libraire de la ville, une mappemonde qu’elle cloua près de son miroir, afin de suivre son cousin dans sa route vers les Indes.|[[Honoré de Balzac]], [[Eugénie Grandet]], [[1834]]}}
 
|33={{aphorisme|Elle prit, chez le libraire de la ville, une mappemonde qu’elle cloua près de son miroir, afin de suivre son cousin dans sa route vers les Indes.|[[Honoré de Balzac]], [[Eugénie Grandet]], [[1834]]}}
|34={{aphorisme}}|Il est aussi mortel pour l’esprit d’avoir un système que de n’en point avoir. Il doit donc bien se décider à réunir les deux.|[[Friedrich von Schlegel]], Fragments, [[1797]]-[[1798]]}}
+
|34={{aphorisme|Il est aussi mortel pour l’esprit d’avoir un système que de n’en point avoir. Il doit donc bien se décider à réunir les deux.
 +
|[[Friedrich von Schlegel]], Fragments, [[1797]]-[[1798]]}}
 +
 
 +
 
 
}}
 
}}
 +
 +
 +
 
<noinclude>{{Documentation}}
 
<noinclude>{{Documentation}}
  

Version actuelle datée du 21 septembre 2022 à 08:29

« Dans le port d'Amsterdam, y'a des marins qui chantent des rêves qui les hantent... »

— Jacques Brel


[créer] Documentation du modèle Documentation

La documentation de ce modèle ne se trouve pas encore dans une sous-page de documentation. Si vous le pouvez, déplacez cette documentation au moyen du modèle {{Documentation}}. Voir la liste des modèles.

Cliquez ici pour purger le cache lorsque vos modifications n’apparaissent pas.

Ce modèle emploie quelques fonctionnalités complexes de la syntaxe des ParserFunctions. Veuillez ne pas tenter de le modifier à moins que vous ne soyez certain de bien comprendre sa conception et êtes préparé à réparer tous les dommages collatéraux si les résultats sont inattendus. Toute expérimentation devrait être conduite d’abord via une copie sur le Modèle bac à sable ou dans votre espace utilisateur (voir la page Aide:Modèle).