Différences entre versions de « Donald »

De Mi caja de notas

 
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
[[atelier]]  
 
[[atelier]]  
 
{{:Donald Choque}}
 
  
 
{{:Donald Choque}}
 
{{:Donald Choque}}
Ligne 7 : Ligne 5 :
 
<!--[[orangerie]] [[MaxDonald]] [[I want you]] - [[capi]]
 
<!--[[orangerie]] [[MaxDonald]] [[I want you]] - [[capi]]
  
 
+
<!--Projet [[Factory]] --> [[Max]] -> [[Donald]]
[[MindMatch]] <!--Projet [[Factory]] --> [[Max]] -> [[Donald]]
 
  
 
<!--Titoine > [[Donald]] > [[Sophie]]s -->
 
<!--Titoine > [[Donald]] > [[Sophie]]s -->

Version actuelle datée du 15 juillet 2022 à 09:02

atelier

Donald Choque

Max -> Donald



Donald est un prénom masculin écossais, issu du gaélique Domnall, du proto-celtique *Dumno-valos basés sur les éléments *dumnos/dubnos « monde d'en bas » > « monde » et valos « celui qui règne, prince, souverain »[1]. Les formes féminines incluent Donalda, Donaldina, Donelda, Donella et Donny[2]. La finale -ald s'est substituée à -al en raison de l'attraction exercée par les noms de personnes germaniques et scandinaves en -ald. La forme brittonique en vieux gallois est Dumngual ou Dumnagual et en gallois Dyfnwal[3]. La forme bretonne est Donval.

Personnages historiques

Prénom

Patronyme

Donald est un nom de famille notamment porté par :

Toponymes

Donald est un nom de lieu notamment porté par :

Notes et références

  1. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental, Paris, éditions Errance, , 440 p. (ISBN 2-87772-237-6), p. 150-151, 305
  2. Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des prénoms, Paris, Larousse, , 675 p. (ISBN 978-2-03-583728-8), p. 176.
  3. Xavier Delamarre, op. cit.


<footer>source wp:Donald</footer>