Différences entre versions de « 2018-302 »
De Mi caja de notas
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
<blockquote>(...) je mesurerai l’homme non à son emploi, mais à sa moralité. Chacun se fait sa moralité ; le sort assigne les emplois. Mange avec l’un, parce qu’il en est digne, avec l’autre pour qu’il le devienne. | <blockquote>(...) je mesurerai l’homme non à son emploi, mais à sa moralité. Chacun se fait sa moralité ; le sort assigne les emplois. Mange avec l’un, parce qu’il en est digne, avec l’autre pour qu’il le devienne. | ||
<footer> | <footer> | ||
+ | |||
—[[Sénèque]], [[Lettres à Lucilius]], [47.15b](https://fr.wikisource.org/wiki/Lettres_à_Lucilius/Lettre_47) | —[[Sénèque]], [[Lettres à Lucilius]], [47.15b](https://fr.wikisource.org/wiki/Lettres_à_Lucilius/Lettre_47) | ||
+ | |||
</footer> | </footer> | ||
</blockquote> | </blockquote> |
Version du 29 octobre 2018 à 00:38
« Sauf au prix d'une générosité aussi rare que le génie, on est toujours barbare envers les faibles »
— Simone Weil (la philosophe, pas la ministre)
Septidi
17
Messidor
CCXXXII
daily stoic
Qu’il faut traiter humainement ses esclaves.
(...) je mesurerai l’homme non à son emploi, mais à sa moralité. Chacun se fait sa moralité ; le sort assigne les emplois. Mange avec l’un, parce qu’il en est digne, avec l’autre pour qu’il le devienne.
<footer>
—Sénèque, Lettres à Lucilius, [47.15b](https://fr.wikisource.org/wiki/Lettres_à_Lucilius/Lettre_47)
</footer>