Funérailles
De Mi caja de notas
Révision datée du 21 septembre 2019 à 09:41 par Xtof (discussion | contributions) (Page créée avec « {{:wkt:funérailles}} »)
Révision datée du 21 septembre 2019 à 09:41 par Xtof (discussion | contributions) (Page créée avec « {{:wkt:funérailles}} »)
Étymologie
- (XVe siècle) Emprunté au latin ecclésiastique médiéval funeralia, neutre pluriel du bas latin funeralis, qui a donné l’adjectif funéral.
Nom commun
funérailles \fy.ne.ʁɑj\ féminin au pluriel uniquement
- (Funéraire) Ensemble des cérémonies qui se font dans un enterrement de quelque solennité.
Je suis curieux de voir le banquet des funérailles d’Athelsthane ; car, si ce banquet n’est pas complet, il sortira de la tombe pour gronder le cuisinier, le maître d’hôtel et l’échanson, et ce serait un spectacle digne d’être vu.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Les funérailles religieuses du maréchal de Mac-Mahon ont eu le caractère d’une imposante et solennelle manifestation. Elles offraient un consolant contraste avec les apothéoses purement laïques dont Paris a été déshonoré, durant ces dernières années.
— (A. de Montbrillant, Le Maréchal de Mac Mahon, Éditions Saint-Raphaël / imprimerie Notre-Dame des Prés, Paris / Neuville-sous-Montreuil, 1894)Mariées au lendemain de la Grande Guerre, on les a peut-être vues en robe à pois et blouse à fleurs, l’été, pendant quatre ou cinq ans, le temps que les funérailles entrent dans la danse.
— (Maxime Rapaille, Le Feu des Fagnes, Dricot, 2001, page 59)Le 25 novembre dernier est décédé, à Dergneau, M. Léopold Bruneau qui, depuis plus de 30 ans, vulgarisait l’apiculture raisonnée dans sa région. Ses funérailles ont eu lieu au milieu d’une grande affluence de monde ; tous les apiculteurs du pays avaient tenu à conduire, à sa dernière demeure, leur bien-aimé conseiller.
— (« Fédération apicole du Hainaut et environs », dans L’Apiculture rationnelle et l’utilisation des produits du rucher, tomes 8-9, éditions E. Palate-Snappe, 1924, page 15)
Notes
- Le singulier se rencontre parfois, notamment au Québec, dans l’expression faire une funéraille. → voir funéraille.
Synonymes
Traductions
- Afrikaans : begrafnis (af)
- Albanais : funeral (sq)
- Allemand : Bestattung (de), Beerdigung (de)
- Anglais : funeral (en)
- Arabe : جنازة (ar) janāza
- Arménien : թաղում (hy) tʿałum
- Azéri : dəfn (az)
- Biélorusse : пахаванне (be) paxavánnie
- Bulgare : погребение (bg) pogrebenije
- Catalan : funeral (ca), funerals (ca)
- Chinois : 葬禮 (zh), 葬礼 (zh) zànglǐ
- Coréen : 장례 (ko) jangnye
- Danois : begravelse (da) commun
- Espagnol : funeral (es)
- Estonien : matused (et)
- Finnois : hautajaiset (fi)
- Géorgien : დაკრძალვა (ka) dakrdjalva
- Grec : κηδεία (el)
- Hébreu : לוויה (he) levayá
- Hongrois : temetés (hu)
- Indonésien : pemakaman (id)
- Islandais : ütfór (is)
- Italien : funerale (it), esequie (it) pluriel
- Japonais : 葬式 (ja) sōshiki, 葬儀 (ja) sōgi
- Kazakh : жерлеу (kk) jerlew
- Kinyarwanda : gushyingura (rw)
- Kotava : breg (*), caxa (*)
- Letton : bēres (lv)
- Lituanien : laidotuvės (lt)
- Malais : pemakaman (ms)
- Néerlandais : begrafenis (nl)
- Norvégien : begravelse (no)
- Occitan : funeralhas (oc)
- Persan : جنازه (fa)
- Polonais : pogrzeb (pl), uroczystości pogrzebowe (pl) pluriel
- Portugais : funeral (pt)
- Roumain : înmormântare (ro)
- Russe : похороны (ru) poxórony
- Same du Nord : hávdádeapmi (*), hávdádus (*)
- Slovaque : pohreb (sk)
- Slovène : pogreb (sl)
- Solrésol : solsirere (*), s'olsirere (*)
- Suédois : begravning (sv)
- Tchèque : pohřeb (cs)
- Thaï : งานศพ (th) ngaan sòp
- Turc : cenaze (tr)
- Ukrainien : похорони (uk) poxórony
- Vietnamien : đám tang (vi)
- Yoruba : ìsìnkú (yo)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe funérailler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
tu funérailles | ||
Subjonctif | Présent | |
que tu funérailles | ||
funérailles \fy.ne.ʁɑj\
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de funérailler.
- Deuxième personne du singulier du présent du subjonctif de funérailler.
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « funérailles [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « funérailles [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « funérailles [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « funérailles [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « funérailles [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- funérailles sur l’encyclopédie Wikipédia
- funérailles sur le Dico des Ados
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (funérailles), mais l’article a pu être modifié depuis.