Samedi
De Mi caja de notas
Révision datée du 25 février 2017 à 02:37 par Xtof (discussion | contributions) (Page créée avec « {{wp}} »)
Cet article est une débauche. Vous pouvez m’aider à l'améliorer.
Le samedi est le septième et dernier jour de la semaine selon la religion israélite, ainsi que dans la tradition arabo-islamique où chaque jour de la semaine est associé à un numéro, samedi y étant associé au nombre sept. Le mot « samedi » est issu du bas latin sambati dies, variante d'origine grecque du latin sabbati dies, signifiant « jour du shabbat[1] »[2],[3]. Il a remplacé le dies Saturnii des Romains, signifiant « Jour de Saturne » (cf. (en) Saturday).
Les autres jours de la semaine sont dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi.
La norme ISO code le samedi par le chiffre 6 (6e jour). Dimanche étant également le 7e jour, du Seigneur, voulu non-travaillé pour certaines traditions.
Étymologie
Le mot « samedi » est issu du bas latin sambati dies, variante d'origine grecque du latin sabbati dies, signifiant « jour du shabbat[1] »[2],[3]. Il a remplacé au IVe siècle le dies Saturnii des Romains, signifiant « Jour de Saturne » (cf. (en) Saturday)[3].
Outre les formes « samadi », « samedi », attestées au début du XIIe siècle, on rencontre vers l'an 1200 une variante « sethmedi », influencée par l'ancien français setme, seme « septième » (< latin septimus)[2],[3]. La même influence pourrait expliquer aussi la forme « semedi »[3].
Samedi
Déterminer si le samedi est le sixième ou le septième jour de la semaine dépend des cultures, des traditions et de la légitimité à considérer un jour comme « premier » par rapport aux autres. Juifs et Chrétiens[4] considèrent le dimanche comme le premier jour de la semaine. Mais les Chrétiens ont déplacé le jour chômé du samedi au dimanche, « jour du Seigneur »[5]au cours duquel est célébrée la résurrection de Jésus.
En Allemagne, on utilise les mots Samstag (qui provient aussi de latin mot sabbatum), Sonnabend (de Sonne, « le Soleil » et Abend, « soir ») et Satertag (litt. « le jour de Saturne »).
En Bretagne, le proverbe diriaou, an deiz diwezhan nemet daou (jeudi, le dernier jour moins deux) indique également que le dernier jour est bien le samedi.
En russe, il est appelé soubbota (de là provient soubbotniks).
Les Romains associaient ce jour à Saturne ; on retrouve ce théonyme comme élément constitutif dans :
- l'anglais Saturday et le néerlandais zaterdag, « jour de Saturne » ;
- le breton Disadorn, « jour de Saturne » ;
- le gallois Dydd Sadwrn, « jour de Saturne »
Les anciens Scandinaves avaient pour habitude de se laver et de faire leur lessive le samedi, d'où le terme laugardagr ou þvattdagr (« jour des bains, de la toilette et des lessives »). L'ancien norrois laugardagr se poursuit dans les langues scandinaves modernes : islandais laugardagur, féroïen leygardagur, norvégien et danois lørdag (nynorsk laurdag, vieux danois løghærdagh) et suédois lördag (vieux suédois løghardagher) signifiant tous « samedi »[6].
Religions
Judaïsme
Le samedi (hébreu : שבת Shabbat) est le jour saint des Israélites, que le Dieu de la Bible a demandé aux Hébreux de sanctifier, dans le Décalogue[7] et en de multiples autres occurrences bibliques[8]. Les Juifs le considèrent comme le mémorial de la Création (le septième jour de la Genèse), et comme un jour de repos sacré (Shabbat), hors du temps et des contingences matérielles, propice à la régénération de l'âme ; c'est un jour prééminent dans le calendrier hébraïque. Il est observé entre le coucher du soleil du vendredi et celui du samedi, selon le mode biblique de comptage des jours.
Christianisme
Le sabbat le samedi (même s'il diffère du shabbat juif) est également observé par certains chrétiens dits « Sabbatariens »: l'Église adventiste du septième jour, les Églises baptistes du Septième Jour, l'Église de Dieu (Septième Jour), notamment.
Le Samedi saint est appelé « le Grand Sabbat » selon un usage ancien qui remonte aux Pères de l'Église. Ce jour-là en effet, le jour qui précède le dimanche de Pâques, Jésus-Christ s'est reposé dans la mort et dans le tombeau avant d'instituer par sa résurrection un jour nouveau et une semaine nouvelle.
Pendant la journée du Samedi saint, selon l'usage catholique romain, les cloches des églises ne sonnent pas.
Les Samedis des âmes sont les jours où la liturgie orthodoxe prévoit qu'on prie pour les défunts. Ce sont :
- le samedi avant la Saint-Demetrios ().
- les troisième et quatrième samedis du Grand Carême.
- le samedi veille de la Pentecôte.
Le samedi de l'Acathiste : cinquième et dernier samedi du Grand Carême dans l'Église orthodoxe.
Islam
Le samedi est appelé Youm as-sabt ou Youm el Effabt en islam[9].
Vaudou
Le Baron Samedi est le dieu des morts du panthéon vaudou (mais ce n'est pas l'équivalent de Satan pour les catholiques romains).
Dans différentes langues
Langues Variantes Numérotation ISO Jour 6 abkhaze асабша adyghé щэбэт afrikaans saterdag alabama nihtahollosi albanais e shtunë allemand samstag ; sonnabend
alsacien sàmschdi altaï суббот кӱн amharique ቅዳሜ anglais Saturday arabe (écriture arabe) السبت (écriture latine) elsabtu araméen יום שבתה arménien շաբաթ asturien sábadu azéri (écriture latine) şənbə (écriture cyrillique) шәнбә bambara sibiri bachkir шәмбе basque larunbata bas-saxon bas-allemand sünnavend ; saterdag
néerlandais sinnovend bengali শনিবার berbère اسونيط biélorusse субота birman စနေ bichelamar sarede pied-noir tótohtáátoyiiksistsiko bourguignon samedi breton sadorn, disadorn bulgare (écriture cyrillique) събота (écriture latine) sǎbota catalan dissabte chamorro såbalu cherokee ᎤᎾᏙᏓᏈᏕᎾ cheyenne du Montana Tšêške'ma'heóne éšeeva de l’Oklahoma chinois (sinogramme traditionnel) 星期六 (écriture latine) xīngqīliù copte bohaïrique ⲡⲓϣⲁϣϥ sahidique ⲥⲁⲃⲃⲁⲧⲟⲛ coréen (écriture hangeul) 토요일 (écriture latine) toyoil cornique de sadorn corse sabatu Créoles à base lexicale française de Guadeloupe sanmdi de Martinique des Seychelles d’Haïti samdi de l’île Maurice de Sainte-Lucie de l'île de La Réunion samedi de la Dominique sètyènm; sanmdi/sabat
du Venezuela sandí cri ᒪᑎᓇᐅᑶᔨᑲ croate subota danois lørdag delaware Satëtèke maldivien ހޮނިހިރުދުވަސް espagnol sábado espéranto sabato estonien laupäev féroïen leygardagur fidjien vakarauwai finnois lauantai français samedi franc-comtois sainm’di frioulan sàbide frison occidental sneon septentrional sennin oriental snäiwende gaélique écossais di-sathairne ; latha na sàbaid
irlandais dé Sathairn ; dé Saøairn
gagaouze (écriture latine) cumaaertesi (écriture cyrilique) ӂумааертеси galicien sábado gallois dydd Sadwrn géorgien (écriture géorgienne) შაბათი (écriture latine) šabat’i grec ancien ἡμέρα Κρόνου / σάββατον moderne Σάββατο; sávvato groenlandais arfininngorneq guarani arapokoi guèze ሰንበት ; ሰንበተ አይሁድ ; ቀዳሚት ሰንበት
gujarati શનિવાર haoussa (écriture latine) asabar ; assabar ; assabat ;
assabit ;
subdu ;
sati ;
asibit
(écriture arabe) ٲسَبَرْ ; سَبَرْ ; ٲسَبَتْ ;
ٲسَبِتْ ;
سُبْدُ ;
سَاتِى ;
ٲسِبِتْ
haut-sorabe sobota hawaïen po'aono hébreu יום שבת ; יום שביעי
hindi शनिवार hmong commun ;
de Chine ;
hongrois szombat ido saturdio indonésien sabtu interlingua sabbato islandais laugardagur italien sabato japonais (écriture kanji) 土曜日 (écriture hiragana) どようび (écriture latine) doyōbi javanais setu ;sabtu kabyle (écriture arabe) سبث (écriture latine) cachoube sobòta kalmouk бембә kannada (écriture kannada) ಶನಿವಾರ (écriture latine) śanivāra pampangue sabado karatchaï balkar шабат кюн karaïm szabbatkiuń ; szabbat
karakalpak (écriture latine) shembi (écriture cyrillique) шемби cachemiri (écriture arabe) بَٹہٕ وار (écriture dévanâgarî) बटॖवार kazakh (écriture cyrillique) сенбі (écriture arabe) سهنبى khakasse суббота khmer ថ្ងៃសោរ៌ kirghize ишемби kirundi kuwagatandatu klallam sq̕əm̕áyu ; q̕əm̕ʔə́təŋ
konkani शनिवार koumyk сонгугюн kurde kurde (écriture latine) şemî kurde (écriture arabe) شهمی du Caucase (écriture latine) şemî du Caucase (écriture cyrillique) шәми du Caucase (écriture arabe) شهمی sorani (écriture arabe) شهممه sorani (écriture latine) şemme mukri (écriture arabe) شهممه mukri (écriture latine) şemme ladin occidental sada centrale sabeda orientale sàbeda lao ວັນເສົາ latin vulgaire dies Saturni ecclésiastique sabbatum letton sestdiena ligure sabbu limbourgeois zaoterdig lingala mpɔ́sɔ lithuanien šeštadienis luxembourgeois samschdeg macédonien сабота malais (écriture latine) sabtu (écriture arabe) سبتو malayalam ശനി malgache asabotsy maltais is-sibt mannois jesarn maori rāhoroi marathi शनिवार mari (écriture cyrillique) шуматкече marshallais jarere meitei (écriture latine) TAQj (écriture dévanâgarî) থাঙজা micmac gesp'teg moldave (écriture latine) sâmbătă (écriture cyrillique) сымбэтэ mongol classique (transcription latine) bumbt khalka 1 (écriture cyrillique) бямба khalka 1 (écriture latine) bumbt khalka 2 (écriture cyrillique) хагас сайн өдөр khalka 2 (écriture latine) Hege_ SeUa Fdo nahuatl tlaloctitonal napolitain sàbbato néerlandais zaterdag népalais सञ्चर्बार ; सन्सर्बार ; सन्चर्बार ;
सनिचर्बार
normand sammedi norvégien bokmål lørdag nynorsk laurdag occitan dissabte oromo sanbata ossète сабат ouïghour (écriture arabe) شەنبە (écriture latine) shenbe ourdou ہفتہ ouzbek (écriture latine) shanba (écriture cyrillique) шанба pachto شنبې ; شنبه
papiamento djasabra pendjabi (écriture gurmukhi) ਸ਼ਨੀਚਰਵਾਰ ; ਸ਼ਨੀਵਾਰ ; ਸਨਿੱਚਰਵਾਰ ;
ਸਨੀਵਾਰ
(écriture shahmukhi) سنچروار ; سنیوار ; شنچروار ;
شنیوار
Persan persan شنبه; šambe
bahai جلال poitevin sémedi polonais sobota portugais sábado quechua k'uychichaw romanche haut-engadin sanda vallader sonda sursilvan surmiran (de) sutselvan romani sàvato / savaton roumain sâmbătă russe суббота saanich q̕ə́m̕ətəŋ same du nord lávvardat sami de Lule lávvodahka du sud laavvardahke d’Inari lávárdâh de Skolt sue´vet samoan aso toonai sango lâ-pôso ; pôso ;
sanskrit (écriture latine) śanivāsaraḥ (écriture dévanâgarî) शनिवासरः sarde sàbadu scots seturday serbe (écriture cyrillique) субота (écriture latine) subota shona mugobera ; mugovera
slovaque sobota slovène somali sabti sotho du nord mokibelo sotho du sud moqebelo suédois lördag swahili jumamosi swati uMgcibelo syriaque commun ܫܒܬܐ de l’ouest ܫܒܬܐ de l’est ܫܒܬܐ tadjik (écriture cyrillique) шанбе (écriture arabe) شنبه tagalog sabado taïwanais 拜六 tamoul (écriture tamoul) சனி (écriture latine) çaNi tatar (écriture latine) şimbä (écriture cyrillique) шимбә de Crimée – écriture latine cumartesi de Crimée – écriture cyrillique джумартеси tchèque sobota tchétchène шот tchouvache шӑмат кун télougou శనివారం tétoum sábadu thaï (écriture thaï) วันเสาร์ (écriture latine) wan-saw˩˩˦ tibétain གཟའ་སྤེན་པ tigringna ቀዳም tok pisin sarere tongien tokonaki touareg tamasheq اَشَلْ وَنْ اِسِبِتْ tamahaq اَزِلْ وَنْ اِسِبِتْ tamajeq de l'Aïr tawellemmet touvain чартык tsonga muqivela ; mugivela
turc cumartesi turkmène variante 1 (écriture latine) ruhgün variante 1 (écriture cyrillique) рухгүн variante 2 (écriture latine) şenbe variante 2 (écriture cyrillique) шенбе ukrainien субота venda mugivhela vietnamien thứ bảy vieil anglais sæternesdæg vieux norrois laugardagr ; þváttdagr
vieux prussien ecclésastique sabbatika séculaire uštiks vieux slave собота ; сѫбота
volapük variante velüdel variante zädel wallisien moeaki wallon semdi wolof (écriture latine) gaawu ; aseer ; sàmdi
(écriture arabe) ڭَاوُ ; اَسِيٰرْ ; سَمْدِ
xhosa uMgqibelo yiddish שבת zarma asibiti zazaki (écriture arabe) شهمه (écriture latine) şeme zoulou uMgqibelo Divers
- Les enfants scolarisés en école élémentaire et école maternelle en France ne vont plus à l'école le samedi après-midi depuis l'année scolaire 1969-1970[10].
- Les enfants scolarisés en école primaire en France ne vont plus à l'école le samedi matin depuis l'année scolaire 2008-2009 (ce jour est parfois remplacé par le mercredi depuis 2014)[11]
- La diffusion de longs métrages le samedi soir est interdite sur les chaînes de télévision gratuites diffusées en France afin de privilégier le cinéma en salles[12].
- Au Canada, le samedi marque le début de la fin de semaine pour les élèves de l'école primaire et secondaire.
- En Israël, le samedi est le jour de repos légal, où toutes les administrations et la majorité des entreprises, y compris des transports en commun, sont fermés[13].
- Au Népal, le samedi est le dernier jour de la semaine et est le seul jour férié hebdomadaire officiel[14].
- En astrologie, Saturne est associé au samedi, symbole de sa planète, et aux signes astrologiques Capricorne et Verseau.
- La religion yézidie considère que Dieu a créé l'ange Nura’il le septième jour de la semaine, soit un samedi[15].
Liens externes
Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :Notes et références
- « shabbat » sur le Trésor de la langue française, en ligne sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNTRL).
- Le Robert historique
- « samedi » sur le Trésor de la langue française, en ligne sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales (CNTRL).
- Secrétariat de la conférence des évêques de France, « Le dimanche au risque de la vie actuelle » [PDF], sur ec.cef.fr, date de publication - 2008.
- Le passage du jour de repos que Dieu s'octroie après avoir créé le monde dans la tradition de la Genèse, à savoir le shabbat (le samedi) dont il impose aux Hébreux la célébration, au dimanche (« jour du Seigneur »), s'est effectué durant les premiers siècles de l'ère chrétienne par les Pères de l'Église et l'empereur romain Constantin Ier. Dans le christianisme, on assimile symboliquement au dimanche le repos de Dieu et le Commandement du Décalogue. (Cf. Dimanche)
- Site de Wordsense : laugardagr (Old Norse) (lire en anglais)
- « Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage. / Mais le septième jour est le jour du repos de l'Éternel, ton Dieu : tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes » - Cinquième précepte du Décalogue
- Ex 20:8-11 ; Deut 5:12-15 ; Ex 31,12-17 ; Ex 35,2-3 ; Lv 19,3 ; Lv 19,30 ; Lv 23:3 ; Nb 28:9-10 et également Es 56,4-6 ; Ez chap. 20, 22, 23 ou Ne 9,14, etc.
- icalendrier - utopiaweb, « Le calendrier musulman », sur iCalendrier.fr (consulté le ).
- Arrêté du 7 août 1969
- « Article D521-10 - Code de l'éducation - Légifrance », sur legifrance.gouv.fr (consulté le ).
- Décret no 90-66 du 17 janvier 1990 - Article 10
- (en) Knesset (trad. Dr Susan Hattis Rolef), « BASIC LAW: ISRAEL - THE NATION STATE OF THE JEWISH PEOPLE »(Archive.org • Wikiwix • Archive.is • Google • Que faire ?) [PDF], sur Knesset.gov.
- « Holidays in Nepal - Nepal Holidays - Public Holidays Nepal », sur bharatonline.com (consulté le ).
- « Les Ezidis de France », sur ezidi.fr.
<footer>source wp:Samedi</footer>