Différences entre versions de « Xtof/PYM »

De Mi caja de notas

< Xtof
(Contenu remplacé par « Contenu migré sur Agenda »)
Balise : Contenu remplacé
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{stub-fr}}
+
Contenu migré sur [[Agenda]]
 
 
🏗 💭 [[Protocoles de communication]] [[Agenda]] [[2020]] partageable pour [[navigation]]s ? Usage recherché : disponibilités avec facilité pour prise de [[rendez-vous]] hors-ligne. (Sécurité : douce / granularité simple  : famille, voisins de palier, amis marins et travail à distance.) - [[xtof]]
 
 
 
__NOTOC__
 
 
 
{{boîte déroulante
 
| titre = [[🗓]] suspendu [[PYM|Plan your Month]] était un 🏗 d’utilisabilité de Planning Mensuel ouvert sur wiki
 
| contenu =
 
 
 
 
 
Projet abandonné pour une version du [[PYM]] en version boîtes en bois.
 
 
 
Chantier à reprendre avec [[Bruno]] pour le partage d’un Planner de garde d’[[Haska]] en [[2020]]
 
 
 
Agenda 2020 : recharge [[Mulberry]]
 
}}
 
 
 
Le terme « agenda » vient du latin ; plus précisément il s'agit de la déclinaison au nominatif pluriel de agendus, a, um, c'est-à-dire l'adjectif verbal de ago, agere (« faire »). Littéralement « agenda » signifie donc « ce qui doit être fait » ou, mieux : « [les choses] à faire ».
 
 
 
En anglais, il signifie « ordre du jour ». La proximité avec la signification en français fait qu'on observe assez souvent un glissement de sens, notamment dans le domaine journalistique devant traduire rapidement de l'anglais : « l'agenda du conseil des ministres... » ou « l'agenda de la réunion... ». Cet emploi est incorrect[1].
 

Version du 4 décembre 2019 à 12:17

Contenu migré sur Agenda