Écriture

De Mi caja de notas

Révision datée du 23 février 2022 à 07:15 par Xtof (discussion | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Mindmatch MindmatchLunch

The Rosetta Stone (196 BC) bears writing in three different scripts. Hieroglyphs (top) and Demotic (middle) record the same text in the Egyptian language, while an equivalent passage in Greek uses the Greek alphabet (bottom). These correspondences were key to the decipherment of Egyptian hieroglyphs in the early 19th century.

Writing is the act of creating a persistent visual representation of language—though in some rarer cases a tactile representation. As a structured system of communication, writing is also known as written language. Every particular written language arises from a corresponding spoken language. While the use of language is universal across human societies, most spoken languages are not written.[1] A particular set of symbols, called a script, as well as the rules by which they encode a particular spoken language, is known as a writing system.

The cognitive and social activity of writing involves neuropsychological and physical processes. The outcome of this activity, also called writing (or a text) is a series of physically inscribed, mechanically transferred, or digitally represented symbols. Reading is the corresponding process of interpreting a written text.[2]

In general, writing systems do not constitute languages in and of themselves, but rather a means of encoding language such that it can be read by others in other places and at later times.[3][4] While not all languages use a writing system, those that do can complement and extend the capacities of spoken language by creating durable forms of language that can be transmitted across space (e.g. written correspondence) and stored over time (e.g. libraries).[5] Writing can also change people's relationships with the knowledge they acquire, since it allows humans to externalize their thinking in forms that are easier to reflect on, elaborate on, reconsider, and revise.[6][7][8][9]

Tools, materials, and motivations to write

[edit]

Any instance of writing involves a complex interaction among available tools, intentions, cultural customs, cognitive routines, genres, tacit and explicit knowledge, and the constraints and limitations of the systems used.[10] Writing implements used to make physical inscriptions include fingers, styluses, ink brushes, pencils, pens, and many styles of lithography; writing surfaces on which inscriptions may be made include stone tablets, clay tablets, bamboo slips, papyrus, wax tablets, vellum, parchment, paper, copperplate, and slate.[11]

The typewriter, as well as the digital word processor, allow individual writers to produce visually consistent text mechanically via a keyboard.[12]

Advancements in natural language processing and natural language generation have resulted in software capable of producing certain forms of formulaic writing (e.g. weather forecasts and sports reporting) without the direct involvement of humans[13] after initial configuration or, more commonly, to be used to support writing processes such as generating initial drafts, producing feedback with the help of a rubric, copy-editing, and helping translation.[14]

Motivations and purposes

[edit]

Bronze tympanum featuring the personification of Writing – Thomas Jefferson Building, Washington, D.C.

Historically, writing emerged to address the needs of societies growing in economic and social complexity. Once developed, potential applications included tracking produce and other wealth, recording history, maintaining culture, codifying knowledge through curricula as well as lists of texts deemed to contain foundational knowledge (e.g. The Canon of Medicine) or artistic value (e.g. the literary canon). Aids to administration included legal codes, census records, contracts, deeds of ownership, taxation, trade agreements, and treaties. As Charles Bazerman explains, the "marking of signs on stones, clay, paper, and now digital memories—each more portable and rapidly traveling than the previous—provided means for increasingly coordinated and extended action as well as memory across larger groups of people over time and space."[15] Further innovations included more uniform, predictable, and widely dispersed legal systems, the distribution of accessible versions of sacred texts, and furthering practices of scientific inquiry and knowledge management, all of which were largely reliant on portable and easily reproducible forms of inscribed language. The history of writing is co-extensive with uses of writing and the elaboration of activity systems that give rise to and circulate writing.[16]

Individual motivations for writing include the ability to operate beyond the limitations of one's own memory[17] (e.g. to-do lists, recipes, reminders, logbooks, maps, directions for complicated tasks or rituals), dissemination of ideas and coordination (e.g. essays, monographs, broadsides, plans, petitions, manifestos), creativity and storytelling, maintaining kinship and other social networks,[18] business correspondence regarding goods and services, and life writing (e.g. a diary or journal).[19]

The global spread of digital communication systems such as email and social media has made writing an increasingly important feature of daily life, where these systems mix with older technologies like paper, pencils, whiteboards, printers, and copiers.[20] Substantial amounts of everyday writing characterize most workplaces in developed countries.[21] In many occupations (e.g. law, accounting, software design, human resources), written documentation is not only the main deliverable but also the mode of work itself.[22] Even in occupations not typically associated with writing, routine records management has most employees writing at least some of the time.[23]

Contemporary uses

[edit]

Some professions are typically associated with writing, such as literary authors, journalists, and technical writers, but writing is pervasive in most modern forms of work, civic participation, household management, and leisure activities.[24]

Business and finance

[edit]

Writing permeates everyday commerce. For example, in the course of an afternoon, a wholesaler might receive a written inquiry about the availability of a product line, then communicate with suppliers and fabricators through work orders and purchase agreements, correspond via email to affirm shipping availability with a drayage company, write an invoice, and request proof of receipt in the form of a written signature. At a larger scale, modern systems of finances, banking, and business rest on written documents – including regulations, policies, and procedures; the creation of reports and other monitoring documents to make, evaluate, and provide accountability for decisions and operations; the creation and maintenance of records; internal written communications within departments to coordinate work; written communications that comprise work products presented to other departments and to clients; and external communications to clients and the public.[25][page needed][26][page needed] Business and financial organizations also rely on many written legal documents, such as contracts, reports to government agencies, tax records, and accounting reports.[27] Financial institutions and markets that hold, transmit, trade, insure, or regulate holdings for clients or other institutions are particularly dependent on written records (though now often in digital form) to maintain the integrity of their roles.[28][page needed]

Governance and law

[edit]

Many modern systems of government are organized and sanctified through written constitutions at the national and sometimes state or other organizational levels. Written rules and procedures typically guide the operations of the various branches, departments, and other bodies of government, which regularly produce reports and other documents as work products and to account for their actions. In addition to legislatures that draft and pass laws, these laws are administered by an executive branch, which can present further written regulations specifying the laws and how they are carried out.[29] Governments at different levels also typically maintain written records on citizens concerning identities, life events such as births, deaths, marriages, and divorces, the granting of licenses for controlled activities, criminal charges, traffic offences, and other penalties small and large, and tax liability and payments.[30]

Science and scholarship

[edit]

Research undertaken in academic disciplines is typically published as articles in journals or within book-length monographs. Arguments, experiments, observational data, and other evidence collated in the course of research is represented in writing, and serves as the basis for later work. Data collection and drafting of manuscripts may be supported by grants, which usually require proposals establishing the value of such work and the need for funding.[31] The data and procedures are also typically collected in lab notebooks or other preliminary files.[32][page needed] Preprints of potential publications may also be presented at academic or disciplinary conferences or on publicly accessible web servers to gain peer feedback and build interest in the work. Prior to official publication, these documents are typically read and evaluated by peer review from appropriate experts, who determine whether the work is of sufficient value and quality to be published.[33]

Publication does not establish the claims or findings of work as being authoritatively true, only that they are worth the attention of other specialists. As the work appears in review articles, handbooks, textbooks, or other aggregations, and others cite it in the advancement of their own research, does it become codified as contingently reliable knowledge.[34]

Journalism

[edit]

News and news reporting are central to citizen engagement and knowledge of many spheres of activity people may be interested in about the state of their community, including the actions and integrity of their governments and government officials, economic trends, natural disasters and responses to them, international geopolitical events, including conflicts, but also sports, entertainment, books, and other leisure activities. While news and newspapers have grown rapidly from the eighteenth to the twentieth centuries, the changing economics and ability to produce and distribute news have brought about radical and rapid challenges to journalism and the consequent organization of citizen knowledge and engagement.[35][36][page needed] These changes have also created challenges for journalism ethics that have been developed over the past century.[37]

Education and educational institutions

[edit]

Formal education is the social context most strongly associated with the learning of writing, and students may carry these particular associations long after leaving school.[38] Alongside the writing that students read (in the forms of textbooks, assigned books, and other instructional materials as well as self-selected books) students do much writing within schools at all levels, on subject exams, in essays, in taking notes, in doing homework, and in formative and summative assessments. Some of this is explicitly directed toward the learning of writing, but much is focused more on subject learning.[39][40]

Relationship with spoken and signed language

[edit]

The relationship between spoken, written, and signed modes of language, as modeled by Beatrice Primus et al.[41] While many spoken or signed languages are not written, there are no written languages without a spoken counterpart that they originally emerged to record.

Writing, speech, and signing are three distinct modalities of language; each has unique characteristics and conventions.[42] When discussing properties common to the modes of language, the individual speaking, signing, or writing will be referred to as the sender, and the individual listening, viewing, or reading as the receiver; senders and receivers together will be collectively termed agents. The spoken, signed, and written modes of language mutually influence one another, with the boundaries between conventions for each being fluid—particularly in informal written contexts like taking quick notes or posting on social media.[43]

Spoken and signed language is typically more immediate, reflecting the local context of the conversation and the emotions of the agents, often via paralinguistic cues like body language. Utterances are typically less premeditated, and are more likely to feature informal vocabulary and shorter sentences.[44] They are also primarily used in dialogue, and as such include elements that facilitate turn-taking; these including prosodic features such as trailing off and fillers that indicate the sender has not yet finished their turn. Errors encountered in spoken and signed language include disfluencies and hesitation.[45]

By contrast, written language is typically more structured and formal. While speech and signing are transient, writing is permanent. It allows for planning, revision, and editing, which can lead to more complex sentences and a more extensive vocabulary. Written language also has to convey meaning without the aid of tone of voice, facial expressions, or body language, which often results in more explicit and detailed descriptions.[46]

While a speaker can typically be identified by the quality of their voice, the author of a written text is often not obvious to a reader only analyzing the text itself. Writers may nevertheless indicate their identity via the graphical characteristics of their handwriting.[47]

Written languages generally change more slowly than their spoken or signed counterparts. As a result, the written form of a language may retain archaic features or spellings that no longer reflect contemporary speech.[48] Over time, this divergence may contribute to a dynamic of diglossia.

Grammar

[edit]

There are too many grammatical differences to address, but here is a sample. In terms of clause types, written language is predominantly declarative (e.g. It's red.) and typically contains fewer imperatives (e.g. Make it red.), interrogatives (e.g. Is it red?), and exclamatives (e.g. How red it is!) than spoken or signed language. Noun phrases are generally predominantly third person, but they are even more so in written language. Verb phrases in spoken English are more likely to be in simple aspect than in perfect or progressive aspect, and almost all of the past perfect verbs appear in written fiction.[49]

Information packaging

[edit]

Information packaging is the way that information is packaged within a sentence, that is the linear order in which information is presented. For example, On the hill, there was a tree has a different informational structure than There was a tree on the hill. While, in English, at least, the second structure is more common, the first example is relatively much more common in written language than in spoken language. Another example is that a construction like it was difficult to follow him is relatively more common in written language than in spoken language, compared to the alternative packaging to follow him was difficult.[50] A final example, again from English, is that the passive voice is relatively more common when writing than when speaking.[51]

Vocabulary

[edit]

Written language typically has higher lexical density than spoken or signed language, meaning there is a wider range of vocabulary used and individual words are less likely to be repeated. It also includes fewer first and second-person pronouns and fewer interjections. Written English has fewer verbs and more nouns than spoken English, but even accounting for that, verbs like think, say, know, and guess appear relatively less commonly with a content clause complement (e.g. I think that it's OK.) in written English than in spoken English.[52]

Classification of writing systems

[edit]

Writing systems may be broadly classified according to what units of language are generally represented by its symbols:[53][54]

Logographies

[edit]

Comparative evolution from pictograms to abstract character shapes, in Mesopotamian cuneiforms, Egyptian hieroglyphs and Chinese characters

A logography is written using logograms – written characters which represent individual words or morphemes.[53] Many logograms have internal structures, with components potentially representing both phonographic and ideographic (e.g. Chinese character radicals, hieroglyphic determinatives) aspects of the morpheme.[55]

The main logographic system in use is Chinese characters, used primarily to write the Chinese languages and Japanese, and historically others from regions influenced by Chinese culture, such as Korean and Vietnamese. Other logographic systems include cuneiform and Maya script.[56]

Syllabaries

[edit]

A syllabary is a set of written symbols that represent syllables,[53] typically a consonant followed by a vowel, or just a vowel alone. In some scripts more complex syllables (e.g. consonant–vowel–consonant or consonant–consonant–vowel) may have dedicated glyphs. Phonetically similar syllables are not written similarly.[53]

Syllabaries are best suited to languages with a relatively simple syllable structure, such as Japanese. Other syllabic scripts include Linear B and the Cherokee syllabary.[57]

Alphabets

[edit]

An alphabet is a set of written symbols that represent consonants and vowels.[53]

Abjads

[edit]

Alphabets that generally only have letters for consonants are called abjads or consonantaries; though optional, abjads may also use diacritical marks to specify which vowels follow each consonant. The earliest alphabets were abjads, influenced by symbols representing specific consonants that originated in Egyptian hieroglyphs. Most abjads are likewise native to the Middle East, reflecting the relatively limited variation of vowels in the morphology of the Semitic languages spoken in the region.[53]

Abugidas

[edit]

In most of the alphabets of India and Southeast Asia, vowels are indicated through diacritics or modification of the shape of the consonant. These are called abugidas or alphasyllabaries.[53] The term abugida is derived from the names of the initial letters in the Geʽez script, another prominent abugida used to write several languages in Ethiopia and Eritrea.[58]

History and origins

[edit]

Overview of origins

[edit]

A clay tablet with cuneiform writing

Writing developed independently in a handful of different locations in the Early Bronze Age, namely Mesopotamia and Ancient Egypt (c. 3200 – c. 3100 BCE), Ancient China (c. 1250 BCE), and Mesoamerica (c. 1 CE).[59] Scholars mark the difference between prehistory and history (recorded history) with the invention of the first written languages.[60] The first writing can be dated back to the Neolithic era, with clay tablets being used to keep track of livestock and commodities. The first example of written language can be dated to the Sumerian city of Uruk, at the end of the 4th millennium BCE.[3] An ancient Mesopotamian poem tells a tale about the invention of writing:

Because the messenger's mouth was heavy and he couldn't repeat, the Lord of Kulaba patted some clay and put words on it, like a tablet. Until then, there had been no putting words on clay.

Writing first emerged to meet the growing economic needs of the city-states of Sumeria, located in southern Mesopotamia. During this time, the complexity of trade and administration outgrew the power of memory, with Sumerian cuneiform used to write the Sumerian language serving as a reliable means for recording transactions, maintaining financial accounts, and keeping historical records, among similar activities.[62] CCuneiform was pictographic (based in representative pictures) at first, but later evolved into an alphabet that used a series of wedge-shaped signs to represent language phonemically.[63]

Cuneiform was followed relatively quickly by Egyptian hieroglyphs, with both emerging from proto-writing systems between 3400 and 3100 BC, with the earliest coherent texts from c. 2600 BC.[64] The Indus script (c. 2600 – c. 2000 BC), found on different types of artefacts produced by the Indus Valley Civilization on the Indian subcontinent, remains undeciphered, and whether it functioned as true writing is not agreed upon.[65] While its origins are not visually obvious, the opportunity for Mesopotamian cultural diffusion to have introduced the concept of writing to the Indus peoples is clear.[66]

Mesopotamia

[edit]

Globular envelope with a cluster of accountancy tokens, Uruk period, from Susa – Louvre Museum

In the 1970s, archaeologist Denise Schmandt-Besserat presented a theory establishing a link between cuneiform and previously uncategorized clay "tokens", the oldest of which have been found in the Zagros region of Iran. Around 8000 BC, Mesopotamians began using clay tokens to count their agricultural and manufactured goods. Later they began placing these tokens inside large, hollow clay containers (bulla, or globular envelopes) which were then sealed. The quantity of tokens in each container came to be expressed by impressing, on the container's surface, one picture for each instance of the token inside. They next dispensed with the tokens, relying solely on symbols for the tokens, drawn on clay surfaces. To avoid making a picture for each instance of the same object (for example: 100 pictures of a hat to represent 100 hats), they counted the objects by using various small marks.[67]

Cuneiform (from Latin cunius, lit.'wedge') emerged c. 3200 BC in the context of this technology for keeping accounts. By the end of the 4th millennium BC,[68] the Mesopotamians were using a triangular-shaped stylus pressed into soft clay to record numbers. This system was gradually augmented with using a sharp stylus to indicate what was being counted by means of pictographs. Round and sharp styluses were gradually replaced with wedge-shaped styluses, at first only recording logograms – with phonetic elements introduced by the 29th century BC to represent syllables in Sumerian, resulting in a general purpose writing system.[69][70]

From the 26th century BC, cuneiform was adapted to write the East Semitic Akkadian language (Assyrian and Babylonian) which had spread across southern Mesopotamia – and then to others such as Elamite, Hattian, Hurrian and Hittite. Scripts similar in appearance to this writing system include those for Ugaritic and Old Persian. With the adoption of Aramaic as the lingua franca of the Neo-Assyrian Empire (911–609 BC), Old Aramaic was also adapted to Mesopotamian cuneiform. The latest cuneiform texts in Akkadian discovered thus far date from the 1st century AD.[71]

Egypt

[edit]

The Narmer Palette, depicting two monstrous serpopards representing unification of Upper and Lower Egypt, c. 3100 BC

At roughly the same time, the system of Egyptian hieroglyphs was developing in the Nile valley, also evolving from pictographic proto-writing to include phonemic elements.[72] The Indus Valley civilization developed a form of writing known as the Indus script c. 2600 BCE, although its precise nature remains undeciphered.[73] The Chinese script, one of the oldest continuously used writing systems in the world, originated around the late 2nd millennium BCE, evolving from oracle bone script used for divination purposes.[74]

The earliest known hieroglyphs (a word from Greek, lit.'sacred writing') are clay labels for the Predynastic ruler "Scorpion I", dated c. the 33nd century BC and recovered at Abydos (modern Umm el-Qa'ab) – or otherwise the Narmer Palette, dated c. 3100 BC.[75] The hieroglyphic script was logographic, with phonetic adjuncts that included an effective alphabet. The oldest deciphered sentence is attested on a seal impression from the tomb of Seth-Peribsen at Abydos, dating to the Second Dynasty (28th or 27th century BC). Around 800 hieroglyphs were used during the Old, Middle, and New Kingdom periods (2686–1077 BC); by the Greco-Roman period (30 BC – 642 AD), more than 5,000 distinct glyphs are attested.[76]

Writing was important in maintaining the Egyptian empire, and literacy in the difficult system of hieroglyphs was concentrated among an educated elite of scribes serving temple, pharaonic, and military authorities.[77]

Mesoamerica

[edit]

Of several pre-Columbian scripts in Mesoamerica, the one that appears to have been best developed, and the only one to be deciphered, is the Maya script. The earliest inscription identified as Maya dates to the 3rd century BC.[78] Maya writing used around 800 distinct symbols – mainly logograms, complemented by a set of syllabograms used for affixes, disambiguation between different readings of a logogram, or the substitution of certain logograms entirely.[79]

China

[edit]

The earliest surviving examples of writing in China – inscriptions on oracle bones, usually tortoise plastrons and ox scapulae which were used for divination – date from c. 1200 BC, during the Late Shang period. A small number of bronze inscriptions from the same period have also survived.[80]

Elamite scripts

[edit]

The Proto-Elamite script, in use c. 3200 – c. 2900 BC, is attested on clay tablets found at different sites across modern-day Iran, with the majority having been excavated at Susa, an ancient city located east of the Tigris.[81] The script is thought to have been partly logographic, to have developed from early cuneiform, and to have used more than 1,000 signs – though its inscriptions "have been, and will remain, highly problematic in a discussion of writing because they represent a very unclear period of literacy".[82]

The Elamite cuneiform script, used c. 2500 – 331 BC, was adapted from cuneiform as was used to write Akkadian. At any given point during this period, Elamite cuneiform used around 130 symbols – with a total of 206 used across its entire lifespan, far fewer than in most other cuneiform scripts.[53]

Aegean systems

[edit]

Prior to the invention of the Greek alphabet during the Iron Age, Cretan hieroglyphs are attested on artefacts from Crete during the early-to-mid 2nd millennium BC. Linear B, the writing system of the Mycenaean Greeks, was used in Knossos on Crete as well as the Greek mainland c. 1450−1200 BC.[83] Linear A, yet to be deciphered, was used in the Aegean Islands and the mainland c. 1800–1450 BC.[84]

Development of the alphabet

[edit]

The alphabet is only known to have been invented once in human history, by a community of Canaanite turquoise miners in the Sinai Peninsula c. 1800 BC to write West Semitic languages,[85] "in the context of cultural exchanges between Semitic-speaking people from the Levant and communities in Egypt".[86] This earliest attested form is known as the Proto-Sinaitic script, and it adapted concepts and at least some of its written letterforms from Egyptian hieroglyphic writing; it adopted wholly West Semitic sound values for its letters, as opposed to adapting existing Egyptian ones.[87] Precise dating of its origin, as well as the graphical origins of many letterforms (if any) remain unclear, and the script remains undeciphered.[88] Around 30 crude inscriptions have been found at a mountainous Egyptian mining site known as Serabit el-Khadem, with symbols that stood for single consonant sounds rather than whole words or concepts – the basis of an alphabetic system. It was not until between the 12th and 9th centuries BC that use of the alphabet became widespread.[85]

The Phoenician alphabet (c. 1050 BC) is a direct descendant of Proto-Sinaitic. Proto-Sinaitic and Phoenician were abjads which only had letters representing consonantal sounds; Phoenician was ultimately adapted into the Greek alphabet (c. 800 BC), the first to represent vowel sounds, which it did by re-purposing unused Phoenician consonantal signs.[89] The Cumae alphabet, a variant of the early Greek alphabet, gave rise to the Etruscan alphabet and its own descendants, such as the Latin alphabet.[90] Other descendants from the Greek alphabet include Cyrillic, used to write languages such as Bulgarian and Russian.[91] The Phoenician alphabet was also adapted into the Aramaic script, from which the West Asian Square Hebrew, Arabic,[92] and South Asian Brahmic scripts are descended.[93]

Religious texts

[edit]

In the history of writing, religious texts or writing have played a special role. For example, some religious text compilations have been some of the earliest popular texts, or even the only written texts in some languages, and in some cases are still highly popular around the world.[94][page needed][95][96]

Influence on society

[edit]

The development and use of written language has had profound impacts on human societies, influencing everything from social organization and cultural identity to technology and the dissemination of knowledge.[3] Plato (c. 427 – 348 BCE), through the voice of Socrates, expressed concerns in the dialogue Phaedrus that a reliance on writing would weaken one's ability to memorize and understand, as written words would "create forgetfulness in the learners' souls, because they will not use their memories". He further argued that written words, being unable to answer questions or clarify themselves, are inferior to the living, interactive discourse of oral communication.[97]

Written language facilitates the preservation and transmission of culture, history, and knowledge across time and space, allowing societies to develop complex systems of law, administration, and education.[61][page needed] For example, the invention of writing in ancient Mesopotamia enabled the creation of detailed legal codes, like the Code of Hammurabi.[60][page needed] The advent of digital technology has revolutionized written communication, leading to the emergence of new written genres and conventions, such as interactions via social media. This has implications for social relationships, education, and professional communication.[98][page needed]

Literacy and social mobility

[edit]

Literacy is the ability to read and write. From a graphemic perspective, this ability requires the capability of correctly recognizing or reproducing graphemes, the smallest units of written language. Literacy is a key driver of social mobility. Firstly, it underpins success in formal education, where the ability to comprehend textbooks, write essays, and interact with written instructional materials is fundamental. High literacy skills can lead to better academic performance, opening doors to higher education and specialized training opportunities.[99][better source needed]

In the job market, proficiency in written language is often a determinant of employment opportunities. Many professions require a high level of literacy, from drafting reports and proposals to interpreting technical manuals. The ability to effectively use written language can lead to higher paying jobs and upward career progression.[100][better source needed]

Literacy enables additional ways for individuals to participate in civic life, including understanding news articles and political debates to navigating legal documents.[101][better source needed] However, disparities in literacy rates and proficiency with written language can contribute to social inequalities. Socio-economic status, race, gender, and geographic location can all influence an individual's access to quality literacy instruction. Addressing these disparities through inclusive and equitable education policies is crucial for promoting social mobility and reducing inequality.[102]

Marshall McLuhan's perspective

[edit]

The Canadian philosopher Marshall McLuhan (1911–1980) primarily presented his ideas about written language in The Gutenberg Galaxy (1962). Therein, McLuhan argued that the invention and spread of the printing press, and the shift from oral tradition to written culture that it spurred, fundamentally changed the nature of human society. This change, he suggested, led to the rise of individualism, nationalism, and other aspects of modernity.[103]

McLuhan proposed that written language, especially as reproduced in large quantities by the printing press, contributed to a linear and sequential mode of thinking, as opposed to the more holistic and contextual thinking fostered by oral cultures. He associated this linear mode of thought with a shift towards more detached and objective forms of reasoning, which he saw as characteristic of the modern age. Furthermore, he theorized about the effects of different media on human consciousness and society. He famously asserted that "the medium is the message", meaning that the form of a medium embeds itself in any message it would transmit or convey, creating a symbiotic relationship by which the medium influences how the message is perceived.

While McLuhan's ideas are influential, they have also been critiqued and debated. Some scholars argue that he overemphasized the role of the medium (in this case, written language) at the expense of the content of communication.[104] It has also been suggested that his theories are overly deterministic, not sufficiently accounting for the ways in which people can use and interpret media in varied ways.[105]

Diglossia and digraphia

[edit]

Diglossia is a sociolinguistic phenomenon where two distinct varieties of a language – often one spoken and one written – are used by a single language community in different social contexts.[106]

The "high variety", often the written language, is used in formal contexts, such as literature, formal education, or official communications. This variety tends to be more standardized and conservative, and may incorporate older or more formal vocabulary and grammar.[107] The "low variety", often the spoken language, is used in everyday conversation and informal contexts. It is typically more dynamic and innovative, and may incorporate regional dialects, slang, and other informal language features.[108]

Diglossic situations are common in many parts of the world, including the Arab world, where the high Modern Standard Arabic variety coexists with other, low varieties of Arabic local to specific regions.[109] Diglossia can have significant implications for language education, literacy, and sociolinguistic dynamics within a language community.[110]

Analogously, digraphia occurs when a language may be written in different scripts. For example, Serbian may be written using either the Cyrillic or Latin script, while Hindustani may be written in Devanagari or the Urdu alphabet.[111]

Orthography

[edit]

Writing systems can be broadly classified into several types based on the units of language they correspond with: namely logographic, syllabic, and alphabetic.[112] They are distinct from phonetic transcriptions with technical applications, which are not used as writing as such. For example, notation systems for signed languages like SignWriting been developed,[113] but it is not universally agreed that these constitute a written form of the sign language in themselves.[114]

Orthography comprises the rules and conventions for writing a given language,[115] including how its graphemes are understood to correspond with speech. In some orthographies, there is a one-to-one correspondence between phonemes and graphemes, as in Serbian and Finnish.[116] These are known as shallow orthographies. In contrast, orthographies like that of English and French are considered deep orthographies due to the complex relationships between sounds and symbols.[117] For instance, in English, the phoneme /f/ can be represented by the graphemes ⟨f⟩ as in ⟨fish⟩, ⟨ph⟩ as in ⟨phone⟩, or ⟨gh⟩ as in ⟨enough⟩.[118]

Orthographies also include rules about punctuation, capitalization, word breaks, and emphasis. They may also include specific conventions for representing foreign words and names, and for handling spelling changes to reflect changes in pronunciation or meaning over time.[119]

See also

[edit]

References

[edit]

  1. ^ Harris (2000), p. 185.
  2. ^ Smith (2005), pp. 105–108.
  3. ^ a b c Ong (1982).
  4. ^ Haas (1996).
  5. ^ Schmandt-Besserat & Erard (2007), p. 21.
  6. ^ Ong, Walter J. (2011). "Writing is a technology that restructures thought". The linguistics of literacy. John Benjamins Publishing Company. (published 1986). pp. 293–320.
  7. ^ Emig (1994).
  8. ^ Adler-Kassner & Wardle (2015).
  9. ^ Winsor (1994), pp. 227–250.
  10. ^ Jakobs & Perrin (2014a), p. 8.
  11. ^ Mahlow & Dale (2014), pp. 209–210; Condorelli (2022), pp. 39–49.
  12. ^ Lindgren & Sullivan (2019).
  13. ^ Reiter & Dale (2000).
  14. ^ Katsnelson (2022), pp. 208–209.
  15. ^ Bazerman (2013), p. 193.
  16. ^ Andersen (2007), pp. 214–231.
  17. ^ Hutchins (1995).
  18. ^ Christiansen (2017), pp. 135–164.
  19. ^ Lindenman et al. (2024), pp. 70–106.
  20. ^ Sterponi et al. (2017), pp. 359–386.
  21. ^ Brandt (2015), p. 3.
  22. ^ Jakobs & Spinuzzi (2014), p. 360.
  23. ^ Beaufort (2007), pp. 221–237.
  24. ^ Smith (2001), p. 160.
  25. ^ Yates (1989).
  26. ^ Smart (2006).
  27. ^ Devitt (1991), pp. 336–357.
  28. ^ Yates (2005).
  29. ^ Kerwin & Furlong (2019).
  30. ^ Bazerman & Rogers (2007), pp. 192–193.
  31. ^ Tardy (2003), pp. 7–36.
  32. ^ Latour & Woolgar (1986).
  33. ^ Hyland (2004), pp. 1–19.
  34. ^ Bazerman (1988).
  35. ^ Conboy (2007), pp. 201–216.
  36. ^ Perrin (2013).
  37. ^ Pavlik (2001), p. 82.
  38. ^ Wingate (2012), pp. 145–154.
  39. ^ Klein, Arcon & Baker (2016), pp. 245–246.
  40. ^ Williams & Beam (2019), pp. 227–242.
  41. ^ Meletis & Dürscheid (2022), p. 17; Primus (2003), p. 6.
  42. ^ Chafe (1994).
  43. ^ Baron, Naomi S. (2008). Always On: Language in an Online and Mobile World. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-531305-5.
  44. ^ Biber (1988).
  45. ^ Meletis & Dürscheid (2022), p. 22.
  46. ^ Tannen (1982).
  47. ^ Subaćius (2023), p. 306.
  48. ^ Lerer (2007).
  49. ^ Biber et al. (1999), p. 461.
  50. ^ Smolka (2017).
  51. ^ Biber et al. (1999), p. 938.
  52. ^ Biber et al. (1999), p. 668.
  53. ^ a b c d e f g h Daniels & Bright (1996), p. 56.
  54. ^ Rogers (2005), pp. 13–15.
  55. ^ Condorelli (2022), pp. 61–62.
  56. ^ Gnanadesikan (2009), p. 11; Goody (1987), p. 18.
  57. ^ Cushman (2011), pp. 255–281.
  58. ^ Cruttenden (2021), pp. 222, 224.
  59. ^ Houston (2004).
  60. ^ a b Roth (1997).
  61. ^ a b Goody (1986).
  62. ^ Robinson (2019), p. 36.
  63. ^ Crawford, Harriet (2004). Sumer and the Sumerians. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-53338-6.
  64. ^ Condorelli (2022), p. 21.
  65. ^ Condorelli (2022), p. 20; Sproat (2010), p. 110; Gnanadesikan (2009), p. 120.
  66. ^ Robinson (2009), pp. 20–21.
  67. ^ Woods, Emberling & Teeter (2010), p. 15.
  68. ^ Kramer (1981), pp. 381–383.
  69. ^ Gnanadesikan (2023), p. 37.
  70. ^ Schmandt-Besserat (1992), pp. 55–71.
  71. ^ Geller (1997).
  72. ^ Schmandt-Besserat (1997).
  73. ^ Parpola (1994).
  74. ^ Boltz (1994).
  75. ^ Mattessich (2002).
  76. ^ Loprieno (1995), p. 12.
  77. ^ Lipson (2004), p. 9; Powell (2009), p. 124.
  78. ^ Saturno, Stuart & Beltrán (2006), pp. 1281–1283.
  79. ^ Trigger (2004), p. 51.
  80. ^ Boltz (1999), pp. 74–123.
  81. ^ Dahl (2018), pp. 383–396.
  82. ^ Englund (2004), p. 104.
  83. ^ Olivier (1986), pp. 377–389.
  84. ^ Salgarella (2023), p. 396.
  85. ^ a b Goldwasser (2010).
  86. ^ Drucker (2022), p. 188.
  87. ^ Drucker (2022), pp. 187–189; Fischer (2001), pp. 84–85.
  88. ^ Fischer (2001), p. 85; Haring (2020), pp. 53–54.
  89. ^ Fischer (2001), pp. 84–86.
  90. ^ Fischer (2001), pp. 137–144.
  91. ^ Trigger (2004), p. 58.
  92. ^ Coulmas (2002), p. 114.
  93. ^ Daniels (2018), pp. 81–88; Fischer (2001), p. 106; Trigger (2004), p. 60; Gnanadesikan (2009), p. 173.
  94. ^ Martin (1994).
  95. ^ Johnston (2007), p. 133.
  96. ^ Powell (2009), p. 12.
  97. ^ Meletis & Dürscheid (2022), p. 6.
  98. ^ Crystal (2006).
  99. ^ Snow, C. (2002). Reading for Understanding: Toward an R&D Program in Reading Comprehension. Rand Corporation. ISBN 978-0-8330-3105-1.
  100. ^ Brandt, Deborah (2001). Literacy in American Lives. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-00306-3.
  101. ^ Levine, P. (2013). We Are the Ones We Have Been Waiting For: The Promise of Civic Renewal in America. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-993942-8.
  102. ^ Gorski, P. C.; Sapp, J. L. (2018). Case Studies on Diversity and Social Justice Education. Routledge. ISBN 978-1-351-71072-5.
  103. ^ Leech, G. N. (1963). "The Gutenberg Galaxy: The Making of Typographic Man". The Modern Language Review (Book review). 58 (4): 542. doi:10.2307/3719923. ISSN 0026-7937. JSTOR 3719923.
  104. ^ Lister, Martin (2009). New Media: A Critical Introduction. Routledge. ISBN 978-0-415-43161-3.
  105. ^ Carey, James W. (2008). "Overcoming Resistance to Cultural Studies". In Carey, James W.; Adam, G. Stuart (eds.). Communication as Culture (Rev. ed.). pp. 96–112. doi:10.4324/9780203928912-12. ISBN 978-0-203-92891-2.
  106. ^ Ferguson (1959), pp. 325–340.
  107. ^ Hudson, Richard A. (1996). Sociolinguistics. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-29668-7.
  108. ^ Romaine, S. (1995). Bilingualism. Blackwell. ISBN 978-0-631-19539-9.
  109. ^ Badawi, Elsald; Carter, Mike G.; Gully, Adam (2003). Modern Written Arabic: A Comprehensive Grammar. Routledge. ISBN 978-0-415-66749-4.
  110. ^ Myers-Scotton, Carol (2006). Multiple Voices: An Introduction to Bilingualism. Blackwell. ISBN 978-0-631-21936-1.
  111. ^ Coulmas (2002), pp. 231–232.
  112. ^ Daniels & Bright (1996).
  113. ^ Galea (2014).
  114. ^ Meletis (2020), p. 69.
  115. ^ Crystal (2008).
  116. ^ Venezky (1999).
  117. ^ Roberts (2013), p. 96.
  118. ^ Kessler & Treiman (2005), pp. 120–134.
  119. ^ Carney (1994).

Works cited

[edit]

Further reading

[edit]
[edit]


Statue de Gudea dédiée au dieu Ningishzida, vers , musée du Louvre[1].
La Palette de Narmer est une des plus anciennes inscriptions en hiéroglyphes d'Égypte (vers -3200). Les deux "Serpopards" représentent l'unification de la Haute et de la Basse Égypte.

L’écriture est un moyen de communication qui représente le langage à travers l'inscription de signes sur des supports variés. C'est une technique qui s'appuie sur les mêmes structures que la parole, comme le vocabulaire, la grammaire et la sémantique, mais avec des contraintes supplémentaires liées au système de graphies propres à chaque culture. C'est d'une certaine façon « l'intégration de la langue des hommes au visible »[2]. Le résultat de l'écriture est généralement un texte dont le destinataire est le lecteur.

Dans les sociétés humaines émergentes[Quoi ?], le développement de l'écriture est probablement lié à des exigences pragmatiques comme l'échange d'informations, la tenue de comptes financiers, la codification des lois et l'enregistrement de l'histoire. Autour du IVe millénaire av. J.-C.[3], la complexité du commerce et de l'administration en Mésopotamie dépasse les capacités de mémorisation des hommes ; l'écriture y devient donc une méthode plus fiable d'enregistrement et de conservation des transactions[4]. Dans l'Égypte antique et en Mésopotamie, l'écriture a pu évoluer pour l'élaboration des calendriers et la nécessité politique de consigner les événements historiques et environnementaux. Ainsi, l'écriture a joué un rôle dans la conservation de l'Histoire, la diffusion de la connaissance et la formation du système juridique.

L'apparition de l'écriture distingue la Préhistoire de l'Histoire, car elle permet de conserver la trace des événements et fait entrer les peuples dans le temps historique. Elle marque aussi une révolution dans le langage et le psychisme, car elle fonctionne comme une extension de la mémoire.

Systèmes d’écriture

Les systèmes d'écriture peuvent être classés fonctionnellement en trois grandes catégories : logographique ; syllabique et alphabétique[3]. Certains y ajoutent les systèmes sémasiographiques. Il existe aussi des systèmes mixtes. L'étude des systèmes d'écriture et de leur évolution au cours de l'histoire humaine est l'étymographie.

Sémasiographies

Les sémasiographies sont des systèmes de communication d'idées qui ne s'appuient pas sur la représentation d'unités d'une langue parlée. Tous les spécialistes ne s'accordent pas à les considérer comme des écritures : on parle également parfois de pré-écritures ou proto-écritures. Les symboles Adinkra des Akans, au Ghana et en Côte d'Ivoire, en sont un exemple.

Écritures logographiques

Un logogramme est un caractère ou glyphe écrit qui représente un mot ou un morphème. Il s'agit d'un pictogramme lorsque le logogramme représente directement un objet, d'un idéogramme lorsqu'il symbolise une idée.

En complément, les systèmes logographiques incorporent généralement une composante directement phonétique, représentant des syllabes ou des sons sans référence à un sens précis : on parle alors de phonogrammes.

Dans les anciens caractères cunéiformes, chinois ou mayas, un glyphe peut être un morphème, une syllabe ou les deux. Les hiéroglyphes égyptiens comportent à la fois des logogrammes et des phonogrammes consonantiques.

Un grand nombre de logogrammes est nécessaire pour écrire une langue[3].

Écritures syllabiques

Dans un syllabaire, chaque symbole représente une syllabe. Le linéaire B utilisé pour écrire le mycénien ou les kana japonais sont des syllabaires. En moyenne, 80 à 120 signes syllabiques sont typiquement nécessaires pour écrire une langue[3].

Écritures alphabétiques

Lamelles de Pyrgi gravées sur des plaques en or pour commémorer un traité entre les Étrusques et les Phéniciens datant du VIe siècle av. J.-C. Elles sont écrites en alphabets étrusque et phénicien. Retrouvées à Pyrgi, le port de Cerveteri. Musée national étrusque de la villa Giulia à Rome, Latium.

Une écriture alphabétique est un ensemble de symboles dont chacun représente un phonème de la langue. La combinaison de plusieurs symboles est nécessaire pour représenter une syllabe ou un mot. Une trentaine de signes alphabétiques peuvent suffire à écrire une langue[3].

L'écriture alphabétique a pris différentes formes selon la place faite aux voyelles. Le linguiste américain Peter Daniels identifie trois grandes classes[5],[6] :

  • les abjads, ou alphabets consonantiques, ne comportent de signes que pour les consonnes. C'est le cas de la plupart des systèmes d'écriture du Moyen-Orient, bien que les voyelles puissent y être indiquées secondairement et de façon plus ou moins facultative par l'ajout de divers diacritiques ou matres lectionis (consonnes jouant un rôle vocalique). Le terme d'abjad provient de la contraction des noms des quatre premières lettres de l'alphabet arabe : ʾalif, bāʾ, ǧīm et dāl (أﺑﺠﺪ) ;
  • les alphabets proprement dits comportent à la fois des signes pour les consonnes et les voyelles. Le premier à être développé fut l'alphabet grec, issu de l'alphabet phénicien (qui est un abjad). Le passage de l'abjad à l'alphabet complet se fit en réaffectant à la notation des voyelles certaines lettres correspondant à des consonnes du phénicien qui n'avaient pas d'usage en grec. La plupart des alphabets ultérieurs dérivent de ce prototype grec. Le mot même d'alphabet provient des noms des deux premières lettres de l'alphabet grec : alpha, bêta ;
  • les alphasyllabaires, aussi appelés abugidas, représentent une autre voie d'évolution des abjads vers la notation systématique des voyelles. Dans ces systèmes, les signes de base représentent des consonnes seules ou suivies d'une voyelle inhérente, et les autres voyelles sont indiquées par des diacritiques ou des modifications de la forme des signes consonantiques. Les alphasyllabaires sont répandus dans l'écriture des langues en Éthiopie, en Érythrée, en Inde et dans les pays du Sud-Est asiatique. Ils sont appelés également abugidas, par contraction de quatre signes de l'alphasyllabaire guèze : አቡጊዳ, a-bou-gui-da.

Systèmes mixtes

Le système d'écriture d'une langue peut faire coexister plusieurs sous-systèmes de fonctionnements différents. C'est le cas en japonais, où sont employés simultanément des logogrammes (les kanji, usage japonais des caractères chinois) et deux syllabaires (les hiragana et les katakana). Un autre exemple est constitué par les semi-syllabaires, qui comportent à la fois des signes pour des syllabes entières et d'autres pour des phonèmes isolés[7].

Histoire

Problématique

Sceaux harrapéens de la civilisation de la vallée de l'Indus, IIIe millénaire av. J.-C.

Le développement récent des études de littératie, en remettant en cause certaines préconceptions communes sur l'écriture et la lecture, peut amener à réévaluer les dates habituellement proposées pour l’apparition de l’écriture. En effet, selon le critère utilisé pour identifier un système d'écriture, on aura des résultats différents. Certains soutiennent par exemple que les sceaux de la vallée de l'Indus, qui datent du IIIe millénaire av. J.-C., ne constituent pas une écriture au sens propre, alors que pour d'autres, c'est parce qu'on projette sur ces traces notre concept moderne d'écriture qu'on ne les considère pas comme des systèmes d'écriture à proprement parler. L'histoire de l'écriture est donc étroitement dépendante des conceptions que nous avons sur le langage et le rapport entre l'écrit et l'oral : elle s'appuie sur une philosophie du langage particulière[8].

Proto-écriture

Peinture dans la grotte de Lascaux.
Lascaux. Bouquetins et chevaux près d'une grille.
Lascaux. Élan aux bois. Le rectangle et la série de points seraient un début de code écrit.

Selon André Leroi-Gourhan, « l'art figuratif est, à son origine, directement lié au langage et beaucoup plus près de l'écriture au sens le plus large que de l'œuvre d'art »[9]. Cet art serait lié à la constitution d'un couple intellectuel associant phonation et graphie[10].

Ce point de vue est partagé par le paléo-ethnologue Emmanuel Anati pour qui l'écriture en tant que telle n'a pas une origine unique, mais s’est développée sur les divers continents à partir de prémices communes et ne s’est fixée sous une forme systématique que là où l'état de la société l'exigeait[11].

Selon ce chercheur, qui a réuni une documentation sur 70 000 sites d’art rupestre, dans les grottes de 160 pays, ainsi que sur 500 000 vestiges mobiliers[12], l'art rupestre associe régulièrement des pictogrammes (figures humaines et animales) et des idéogrammes (traits, points, quadrillages) et cet art visuel préhistorique forme un code intentionnel et organisé. Anati a ainsi identifié dans des grottes de la Dordogne et des Hautes Pyrénées des séquences d’idéogrammes incisés sur des os datant de plus de 15 000 ans. Selon ce chercheur, il s’agit d’une proto-écriture et non d’une écriture au sens strict du terme, car ces symboles ne correspondaient vraisemblablement pas à des sons d’une langue précise[13].

Cette théorie est partagée par divers spécialistes, notamment les préhistoriens Jean Clottes et Francesco d’Errico, selon qui la capacité de l'être humain à produire des signes ne date pas de 40 000 ans mais bien plus probablement de 100 000 ans[14]. Pour Genevieve Von Petzinger, un dessin en zigzag gravé en il y a 500 000 ans sur un coquillage de l'île de Java pourrait bien être la plus ancienne trace laissée intentionnellement par un homo erectus. Elle voit aussi des traces de proto-écriture dans des blocs d'ocre hachurés d'il y a 70 000 ans trouvés dans la grotte de Blombos en Afrique du Sud. Parcourant les grottes de France, d'Espagne, d'Italie et du Portugal, l'anthropologue canadienne a identifié 32 signes composant ce qu'elle considère comme les bases d'un code : des points, des lignes, des triangles, des carrés ainsi que des formes plus complexes, telles des échelles, des dessins de main au pochoir entre 40 000 et 20 000 ans av. J.-C., des espèces de toiture et des dessins de plumes qui apparaissent vers 28 000 ans[14],[15].

De même, on a trouvé en Chine des traces anciennes de caractères datant de 7 000 à 8 000 ans, plus tard utilisés par l'écriture mais ne formant pas encore un système articulé[16]. Le site archéologique de Banpo révèle qu'il s'agit de pictogrammes incisés sur des os oraculaires, indiquant une « liaison originelle et fondamentale existant en Chine entre l'écriture et la divination[17] ».

Débuts de l’écriture

L'écriture n'est apparue que là où existait déjà depuis un certain temps un État organisé avec des institutions politiques et religieuses :

« Il ne put y avoir d'écriture, de représentation visible de cet invisible que sont les actes mentaux de numération et de nomination, que dans la mesure où la représentation des dieux invisibles avait déjà imprimé son ordre parmi les humains[18]. »

Mésopotamie

Tablette cunéiforme de Ritmal (vers ).

Le sumérien a longtemps semblé être la plus ancienne langue écrite connue (IVe et IIIe millénaires av. J.-C.), sous une forme d'écriture appelée le cunéiforme. Cette écriture cunéiforme a été plus tard reprise pour l'akkadien, l'ougaritique, l'amorrite et l'élamite, ainsi que par les rois égyptiens qui voulaient communiquer avec leurs provinces du Proche-Orient et les rois mésopotamiens.

On considère maintenant que l'écriture s'est mise au point en Mésopotamie de façon progressive durant plusieurs millénaires[19]. Au cours du VIIe millénaire av. J.-C., pour des besoins de comptabilité, on commence à utiliser des jetons en argile (calculi, « petit caillou » en latin) pour compter les possessions (troupeaux, récoltes) et les biens manufacturés[20].

Par la suite, le système se raffine. Ces calculi de 2 cm de long moulés en argile symbolisent des nombres sous trois aspects : des sphères, des cônes et des cylindres. Ces jetons représentent à la fois la nature de la marchandise (une jarre d’huile = un jeton de forme ovoïde) et la quantité (10 moutons = un jeton de forme lenticulaire)[21]. Vers , apparaissent les bulles-enveloppes à calculi dans lesquelles sont placés les jetons. Vers , on grave sur la surface de ces bulles d’argile scellées des pictogrammes, ou dessins stylisés, représentant les jetons à l’intérieur. Puis les jetons sont abandonnés et seuls sont utilisés les pictogrammes. Un système d’écriture se met ainsi en place vers , alors qu'apparaissent les premières tablettes numériques et, vers , des tablettes avec chiffres et logogrammes[22].

D’abord composée de signes renvoyant à des choses, cette écriture se complexifie et, vers le début du IIIe millénaire av. J.-C., recourt à un certain nombre de phonogrammes pour représenter des sons[23]. Le principe du phonogramme est le même que dans un rébus où les dessins d'un chat et d'un pot permettent de signifier le mot chapeau[24].

En Mésopotamie, cette écriture utilise plus de 600 signes. Chaque signe pouvait, selon le contexte, renvoyer à plusieurs sens : le signe du pied pouvait signifier « marcher », « se tenir debout », « transporter », etc.[24]

Vers , les tablettes ne sont plus seulement utilisées à des fins de comptabilité ou d'administration, et ne sont plus rédigées uniquement sous forme de listes, mais contiennent aussi des récits mythiques dont le plus connu est l'Épopée de Gilgamesh. La temporalité du récit a pour effet de renforcer la linéarité de l'écriture : « La conquête de l'écriture a été précisément de faire entrer, par l'usage du dispositif linéaire, l'expression graphique dans la subordination complète à l'expression phonétique[25]. »

Vers , la Mésopotamie est conquise par les Akkadiens, et la langue du conquérant supplante le sumérien qui est réduit à servir de langue sacrée. L'écriture doit alors s'adapter en développant son aspect phonétique, de façon à transcrire l'akkadien. Elle restera en vigueur dans le royaume de Babylone qui se développe peu après, puis du royaume d'Assyrie. L'écriture cunéiforme sera également adoptée par les Élamites et les Hittites, même si ces derniers parlent une langue indo-européenne très différente de l'akkadien[26].

Cette écriture est appelée cunéiforme parce qu'elle utilise un calame à l'extrémité biseautée qui forme des signes en forme de clou (cuneus en latin) lorsqu'on le presse dans l'argile humide. L’autre extrémité est taillée en équerre : l'objet permettait ainsi de dessiner un coin, un rond et un cône, représentant ces calculi, et de dessiner les formes conventionnelles[27]. Une fois les signes tracés sur une tablette d'argile molle, celle-ci est mise à sécher au soleil ou cuite dans un four.

Les scribes constituaient l'élite des fonctionnaires. Ils étaient formés dans des écoles de scribes où la discipline était très sévère. Dans les débuts de l'écriture, ils étaient placés sous la protection de la déesse Nisaba ; à la suite de la conquête assyrienne, ils relèvent du dieu Nabû, le scribe par excellence[28].

Plus de 500 000 tablettes ont été conservées[29]. Environ la moitié de ces tablettes était numérisée en 2013 [30]. 85 % de celles-ci ont un contenu de type administratif, juridique, religieux ou scientifique, le reste étant constitué par des chroniques, des lettres, des lamentations, des textes littéraires et mythiques, ainsi que des lexiques. Comme l'écriture sumérienne a été adoptée par les Akkadiens, puis par les Assyriens, les besoins d'intercompréhension ont donné lieu à une intense production de lexiques[30].

D'abord orientée de haut en bas, cette écriture prend l'orientation gauche-droite à partir de .

Les tablettes sont de formes et de tailles très variées : certaines ont 30 cm de côté, beaucoup ont une taille qui se rapproche d'un téléphone intelligent ou encore plus petite, telle une tablette de 2,2 cm de haut sur 2,6 cm de large qui compte 30 lignes de texte et un total de 144 signes[31]. Les textes d'une certaine ampleur nécessitaient plusieurs tablettes. Les textes sont souvent accompagnés d'un colophon. La bibliothèque du roi Assurbanipal (669-) découverte à Ninive en 1849 et déposée au British Museum compte plus de 20 000 tablettes[32].

Égypte

Inscription en hiéroglyphes sur un mur du temple de Philae.
Scribe accroupi (Musée du Louvre).
Texte en démotique sur la pierre de Rosette.

En Égypte, l'inscription la plus ancienne est la palette de Narmer, datée de , rédigée en écriture hiéroglyphique. Au lieu de se former progressivement, cette écriture est bien structurée dès son apparition : « D'emblée, les Égyptiens, à la différence de leurs voisins sumériens, conçoivent un système graphique qui peut tout exprimer[33]. », mais ce peut être la conséquence d'une influence de la Mésopotamie[34]. Selon certains spécialistes, les hiéroglyphes égyptiens, malgré leurs différences avec l'écriture cunéiforme mésopotamienne, y trouvent probablement leur origine[35].

Le mot « hiéroglyphe » signifie littéralement « caractère » (glyphe) sacré (hiéros) : selon un mythe égyptien repris par Platon dans le Phèdre, l'écriture aurait été inventée par le dieu Thot.

Le plus souvent, les hiéroglyphes se lisent de droite à gauche. Le sens de la lecture est indiqué par l'orientation des têtes humaines ou des oiseaux, le lecteur devant lire en allant vers la face ou le bec, sauf si l'inscription est placée à côté de la statue d'un dieu important[36].

Il faut 5 000 signes pour écrire en hiéroglyphes. Ceux-ci sont de trois sortes : des pictogrammes, des phonogrammes et des déterminatifs indiquant de quelle catégorie de choses il est question[37]. L'emploi des phonogrammes syllabiques fait évoluer le système vers l'acrophonie qui consiste à attribuer un signe au premier phonème de la syllabe représentée, qui est obligatoirement une consonne, mais « les Égyptiens ne franchissent pas le pas qui les aurait amenés au système alphabétique[38]. »

Tout comme à Sumer, l'écriture est réservée à une élite de fonctionnaires hautement spécialisés, les scribes, qui sont au service des pharaons, des prêtres et des autorités militaires. Cette fonction héréditaire est importante pour assurer les communications à l'intérieur d'un empire étendu et pour en assurer l'unité. Le scribe, anciennement placé sous la protection de la déesse Seshat, déesse de l'écriture, sera par la suite rattaché au dieu Thot. Sa plume est le symbole de la vérité et son animal emblématique est le babouin[39].

La plupart des textes sont écrits sur des volumen faits de feuilles de papyrus. La tige du papyrus était découpée en fines lamelles qu'on assemblait en les entrecroisant et en superposant deux couches. La feuille ainsi obtenue était séchée sous pression puis polie. On collait ensuite avec de la pâte d'amidon autant de feuilles ensemble qu'on le souhaitait pour obtenir un rouleau de longueur variable : les plus longs peuvent mesurer jusqu'à 40 m de long. Le scribe, assis en tailleur, déroulait le rouleau de la gauche vers la droite, et utilisait pour écrire une baguette de roseau d'une vingtaine de centimètres qu'il trempait dans « une encre composée d'un mélange de poudre de suie et d'eau, additionnée d'un fixateur comme de la gomme arabique. Titres, en-têtes et débuts de chapitres étaient écrits à l'encre rouge, à base de poudre de cinabre, un sulfure de mercure, ou de minium, un oxyde de plomb »[40]. Le procédé de fabrication était tenu secret, de façon à garantir un monopole à l'Égypte et à assurer à l'État une importante source de revenus, car les rouleaux étaient exportés dans tout le bassin méditerranéen dès le milieu du IIIe millénaire. Le rouleau le plus ancien, datant de 2900, a été trouvé à Sakkara[41]. Au total, la masse des documents conservés en cette écriture est cent fois moins importante que celle des tablettes en cunéiforme, car le végétal est moins durable que l’argile cuite[42].

Vers , les scribes adoptent l'écriture démotique qui est une écriture cursive plus claire et plus rapide à écrire que les hiéroglyphes. Elle figure sur la pierre de Rosette grâce à laquelle les hiéroglyphes ont pu être déchiffrés par Champollion en 1822[43].

Écritures élamites

Disque de Phaistos. Hiéroglyphes crétois.

Au fil des siècles, divers systèmes d'écriture se sont développés dans le royaume d'Élam, situé au sud-ouest du plateau iranien.

Le proto-élamite est le plus ancien et est apparu à la même époque que le cunéiforme mésopotamien, comme le montrent des tablettes d'argile, datant de , découvertes à Suse, capitale d'Élam. L'écriture proto-élamite se serait développée à partir d'une écriture cunéiforme. Elle compte environ 300 signes, combinaison de logogrammes et de phonogrammes.

Par un processus d'évolution et d'écrémage des signes au fil des siècles, cette écriture a donné l'élamite linéaire, qui compte de 80 à 100 signes et qui a été utilisé entre 2300 et sous différentes dynasties. Cette écriture a été déchiffrée en 2020 par l'archéologue François Desset[44].

L'écriture cunéiforme élamite fut en usage de 2500 à , adaptée à partir de l'akkadien. Cette écriture consiste en 130 symboles, soit bien moins que la plupart des autres écritures cunéiformes.

Écritures crétoises

On a trouvé en Crète trois systèmes d'écriture :

  1. des hiéroglyphes gravés sur des sceaux en stéatite ou dans de l'argile, tel le disque de Phaistos datant de la première moitié du IIe millénaire av. J.-C. ;
  2. le linéaire A, utilisé entre 1700 et  ;
  3. le linéaire B, dérivé du linéaire A, utilisé entre 1375 et

Les deux premières écritures n'ont toujours pas été déchiffrées, la troisième l'a été au cours des années 1950.

Alphabet phénicien

Une coupe attique à fond ocre et dessins noirs, vue du dessous. Sur le tour sont gravés deux alphabets grecs, sur deux lignes, séparés par les anses et le support.
Un alphabet grec archaïque sur une poterie (Musée national archéologique d'Athènes).

L'alphabet phénicien est adapté du proto-cananéen vers le XIVe siècle av. J.-C., à la suite d'une évolution qui pourrait avoir commencé en Égypte trois siècles plus tôt[45]. Il se développe et se fixe à Byblos (anciennement Gebal) vers [46]. Il s'agit d'un abjad, ou alphabet consonantique, car les langues sémitiques ont très peu de voyelles. Vingt-deux signes y correspondent à vingt-deux sons de consonnes. Chaque signe représente le dessin de l'objet correspondant à son premier phonème : la lettre « a » (aleph) renvoie au bœuf, la lettre « b » (bet) à une maison, etc.[46] Cette écriture est orientée de droite à gauche. Elle n'a pratiquement pas laissé de traces, mais s'est propagée rapidement sur le pourtour méditerranéen, et notamment en hébreu[47].

Les Grecs adoptent cet alphabet dès la fin du IXe siècle ou le début du VIIIe siècle av. J.-C. Ils y ajoutent des voyelles en reprenant pour cela des signes du phénicien qui notaient des consonnes n'existant pas en grec[48],[49],[50]. L'alphabet grec compte alors 17 consonnes et 7 voyelles. Quant à l'orientation de l'écriture, on adopte d'abord le boustrophédon, qui consiste à commencer la ligne de gauche à droite puis à revenir de droite à gauche pour la ligne suivante, de la même façon que le paysan trace les sillons dans un champ. Au Ve siècle av. J.-C., l'orientation gauche-droite se généralise[51].

Les exemplaires les plus anciens de papyrus grecs qui nous soient parvenus datent du IVe siècle av. J.-C.[52]. On se servait aussi de tablettes recouvertes de cire, surtout pour des exercices scolaires, parce que la même surface pouvait être effacée et servir à nouveau. On écrivait aussi sur de la poterie.

L'écriture alphabétique mise au point par les Grecs sera reprise par de nombreuses langues, notamment l'étrusque, d'où dérive, vers le IIIe siècle av. J.-C., un alphabet latin comptant 20 lettres[53],[54].

Outre notre alphabet et l'alphabet cyrillique, on peut rattacher à cette même origine l'écriture de nombreuses langues de la péninsule indienne, notamment le devanagari[55].

Chine

En Chine, après une période, allant du XVe au Xe siècle av. J.-C., où l’écriture ossécaille (pratiquée sur des os et des écailles de tortue) était utilisée à des fins divinatoires, une écriture sigillaire se développe à partir des formes archaïques. Elle comptera 9 353 caractères vers la fin du IIe siècle apr. J.-C.[56].

Méso-Amérique

En Amérique centrale, la découverte, en 1999, de la stèle de Cascajal a conduit à réviser les dates auparavant proposées pour l'Amérique pré-colombienne et à faire remonter l’apparition de l’écriture aux environs de , dans la civilisation olmèque[57].

À leur suite, aux environs du IIIe siècle, les Mayas développent une écriture à base de logogrammes syllabiques comportant plus de 700 glyphes (450 signes principaux et 250 signes additionnels)[58].

Tout comme dans « les plus anciennes écritures de la Méditerranée, d'Extrême-Orient ou d'Amérique, [celles-ci] débutent dans des notations numériques ou calendériques et dans celle de noms de divinités ou de hauts personnages, sous la forme de figures assemblées en petits groupes à la manière de mythogrammes successifs »[59].

Les Incas auraient utilisé des cordes nouées, les quipus, comme un système d'écriture, au moins pour enregistrer des données[60].

Supports et outils de l'écriture

Les supports

Jeune femme (Pompéi), communément appelée Sappho, écrivant avec un stylet sur une tablette de cire à quatre volets (tetraptychon). Ier siècle. (Musée archéologique national de Naples).
Lettre écrite sur écorce de bouleau N 955 (XIIe siècle) découverte à Novgorod

Le support est organisé de façon à former un espace propre à recevoir le texte, généralement la page[61]. La direction du texte varie selon les systèmes d'écriture : de gauche à droite (sens le plus répandu), de droite à gauche (arabe, hébreu), de haut en bas (écritures asiatiques), de bas en haut, ou même mixte (boustrophédon).

De nombreux matériaux ont été utilisés à travers l'histoire comme supports de l'écriture, certains durant des millénaires : la stèle de pierre, la plaque de bronze, la feuille d'or ou d'argent, la tablette d'argile, la poterie, la tablette de cire, l'écorce de bouleau, la soie, des lattes de bambou en liasse, le volumen de papyrus et le codex de parchemin. Aujourd'hui, depuis la création de l'imprimerie, le papier est de loin le support le plus utilisé, mais il est concurrencé par l'encre électronique et l'écran à cristaux liquides ; ces derniers affichent des textes souvent stockés dans un « nuage » ('cloud computing).

D'autres supports sont aussi couramment utilisés, tel le corps humain, qui est depuis longtemps le réceptacle de tatouages destinés à communiquer un message. Ainsi, chez les Maoris

« Les tatouages ne sont pas seulement des ornements, ce ne sont pas seulement des emblèmes, des marques de noblesse et des grades dans la hiérarchie sociale ; ce sont aussi des messages, tous empreints d'une finalité spirituelle, et des leçons. Le tatouage maori est destiné à graver, non seulement dans la chair, mais aussi dans l'esprit, toutes les traditions et la philosophie de la race[62]. »

Les outils

Les outils pour tracer les glyphes (qui sont soit en gravure soit à l'encre) sont des styles en os ou en fer, des calames, dans l'Antiquité et des plumes après celle-ci[63]. Arrivent ensuite les plaques d'imprimerie puis les claviers de machine à écrire.

Depuis le début du XXIe siècle, le stylet, le clavier d'ordinateur et le téléphone intelligent ont popularisé l'écriture sous traitement de texte. Avec l'expansion de ces derniers outils, la possibilité que l'écriture cursive ne soit plus enseignée, comme c'est le cas en Finlande[64], inquiète les psychologues, car la gestuelle de l'écriture active des zones spécifiques du cerveau et selon eux contribuerait à solidifier les apprentissages[65].

Écriture et traditions orales

L’écriture a été regardée avec suspicion dans plusieurs systèmes religieux qui y voyaient une menace pour la transmission orale et l'ordre existant.

Platon rapporte un ancien mythe égyptien selon lequel l’invention de l’écriture se ferait au détriment de la mémoire :

« Cette connaissance aura pour effet, chez ceux qui l'auront acquise, de rendre leurs âmes oublieuses, parce qu'ils cesseront d'exercer leur mémoire : mettant en effet leur confiance dans l'écrit, c'est du dehors, grâce à des empreintes étrangères, non du dedans et grâce à eux-mêmes qu'ils se remémoreront les choses[66]. »

De même, la religion hindoue se méfiait de l’écriture, au point que le Rig Veda, son livre le plus sacré, ne pouvait pas être mis par écrit et devait être transmis exclusivement sous forme orale, depuis sa composition vers le XIe siècle av. J.-C. La méfiance à l'égard de l’écriture était telle qu’un fidèle ne devait même pas réciter ce livre après avoir pratiqué des activités d’écriture[67].

Selon le témoignage de Jules César, les druides gaulois ne voulaient pas que leurs poèmes sacrés soient confiés à l’écriture, de peur que l’on en vienne à négliger la mémoire et que leur science ne se répande dans le vulgaire :

« Là, dit-on, ils apprennent un grand nombre de vers, et il en est qui passent vingt années dans cet apprentissage. Il n'est pas permis de confier ces vers à l'écriture, tandis que, dans la plupart des autres affaires publiques et privées, ils se servent des lettres grecques. Il y a, ce me semble, deux raisons de cet usage : l'une est d'empêcher que leur science ne se répande dans le vulgaire ; et l'autre, que leurs disciples, se reposant sur l'écriture, ne négligent leur mémoire ; car il arrive presque toujours que le secours des livres fait que l'on s'applique moins à apprendre par cœur et à exercer sa mémoire[68]. »

Sur les quelque 3 000 langues répertoriées dans le monde, les linguistes n'en dénombrent « qu'à peine plus d'une centaine qui s'écrivent[69]. »

Impact culturel

La généralisation de l'écriture a eu des effets importants sur le plan culturel et social. Selon l'anthropologue Jack Goody, « l'écriture, surtout l'écriture alphabétique, rendit possible une nouvelle façon d'examiner le discours grâce à la forme semi-permanente qu'elle donnait au message oral »[70]. Il en résulta une extension du champ de l'activité critique, ce qui favorisa la rationalité, l'attitude sceptique et la pensée logique. Les effets ne s'arrêtent pas là :

« Simultanément s'accrut la possibilité d'accumuler des connaissances, en particulier des connaissances abstraites, parce que l'écriture modifiait la nature de la communication en l'étendant au-delà du simple contact personnel et transformait les conditions de stockage de l'information. Ainsi fut rendu accessible à ceux qui savaient lire un champ intellectuel plus étendu. Le problème de la mémorisation cessa de dominer la vie intellectuelle ; l'esprit humain put s'appliquer à l'étude d'un texte statique [...], ce qui permit à l'homme de prendre du recul par rapport à sa création et de l'examiner de manière plus abstraite, plus générale, plus rationnelle[71]. »

En transformant le matériau sonore du langage en une suite graphique, purement visuelle, l'écriture mérite d'être considérée comme une technologie dont les outils consistent en une surface soigneusement préparée et un jeu d'instruments pour écrire — plume, calame, stylet, pinceau, clavier[72].

Une fois mis sous forme écrite, le discours peut être réactualisé par les lecteurs à l'infini. Dépouillé de sa dimension sonore par la lecture silencieuse, l'écrit entraîne à voir la vie intérieure comme une réalité neutre et impersonnelle[73]. Il rend possibles les grandes traditions religieuses introspectives — bouddhisme, judaïsme, christianisme et islam[74]. Par le jeu de la transcription de sa pensée personnelle, l'écriture a pour effet d'augmenter le champ de conscience[75].

L'écriture étant un des premiers moyens d'archivage de l'information, elle est à l'origine du travail d'organisation du savoir en catégories. Cela va permettre le développement de la pensée logique, de l'abstraction et de la science : « Les systèmes graphiques ont constitué comme un moule dans lequel quelques formes mythiques de l'émergence de l'humanité se sont coulées[76]. »

Les effets de l'écriture seront encore multipliés avec la mécanisation de l'écriture par l'imprimerie, qui marque « une nouvelle étape vers des schémas encore plus formalisés »[77] et donnera naissance au roman[78].

Points communs aux différentes écritures

On ignore encore dans quelle mesure l'écriture a été faite pour être facilement/rapidement lue ou plutôt facilement/rapidement écrite[79],[80].

Olivier Morin, anthropologue de la cognition de l'Institut Max Planck pour la science de l'histoire humaine à Iéna (Allemagne), a statistiquement analysé[81] les formes de plus de 5 500 caractères (majuscules ou minuscules) composant 116 systèmes d'écriture inventés depuis 3 000 ans, basés sur des alphabets ou syllabaires (comme en coréen) ou systèmes mixtes[82]. Mais il a exclu de cette analyse les écritures logographiques telles que le cunéiforme, le sumérien et le chinois très complexes[82], dans lesquelles l’outil (pinceau souple) et le substrat dans le cas des tablettes d’argile ont une grande importance.

En ne tenant pas compte des courbes, Morin a mis en évidence deux caractéristiques structurelles partagées par la plupart des écritures :

  • une préférence donnée (depuis les premiers systèmes d’écriture apparemment) à la symétrie verticale (comme pour les lettres A et T)[82] ;
  • une préférence pour les lignes verticales et horizontales par rapport aux lignes obliques (telles que celles qui composent le X ou le W). Chez 61 % des caractères contenant un trait ou plusieurs traits, ces traits sont horizontaux et/ou verticaux plutôt que obliques (70 % pour l'alphabet latin utilisé par l’anglais et le français)[82], l'oblique pourrait être plus difficile à appréhender par le cerveau[83].

Ce constat concerne aussi les écritures de l’Antiquité. Si les langues évoluent presque à chaque génération, les lettres qui permettent de les écrire sont beaucoup plus stables dans le temps ; bien qu'ayant évolué pour une raison technique avec le passage à l'imprimerie, elles ne semblent pas soumises aux mêmes pressions de sélection que la langue[82]. Un commentaire fait dans la revue Science (2017) propose comme hypothèse explicative que les neurones du cerveau humain identifieraient plus rapidement ces types de forme. Une autre hypothèse proposée par Florian Coulmas (linguiste à l'université de Duisburg-Essen en Allemagne) est que lorsqu'un script est introduit, il pourrait s’imposer par la force de l’habitude, comme on suit un chemin une fois qu’il est créé (concept de « dépendance au chemin »)[82].

Références

  1. « Gudea, prince de Lagash, statue assise dédiée au dieu Ningishzida », sur Musée du Louvre (consulté le ).
  2. Christin 1999.
  3. a b c d et e « BNF - Les systèmes d'écriture », sur BNF.
  4. Robinson, 2003, p. 36.
  5. Daniels 1996.
  6. Sellier 2019, p. 442.
  7. Cohen et Peignot 2005, p. 68-69.
  8. Béatrice Fraenkel et Aïssatou Mbod, « New Literacy Studies, un courant majeur sur l'écrit », Langage et société, no 133,‎ , p. 7-24.
  9. Leroi-Gourhan 1964, p. 266.
  10. Leroi-Gourhan 1964, p. 269.
  11. Anati 2013, p. 10.
  12. L’anthropologie, 112 (2008), p. 503.
  13. Anati 2013, p. 23.
  14. a et b George 2016.
  15. Petzinger 2017, p. 4.
  16. Signes néolithiques trouvés en Chine.
  17. Vandermeersh 1986, p. 54-55.
  18. Herrenschmidt 2007, p. 82.
  19. Gilmont 2004, p. 17.
  20. Herrenschmidt 2007, p. 70.
  21. Gingras 1999, p. 19. Voir les travaux de Denise Schmandt-Besserat.
  22. Herrenschmidt 2007, p. 388.
  23. Gingras 1999, p. 20.
  24. a et b Jean 1987, p. 16.
  25. Leroi-Gourhan 1964, p. 270-272.
  26. Jean 1987, p. 18.
  27. Guedj 2010.
  28. Baez 2013, p. 46.
  29. Gingras 1999, p. 16.
  30. a et b Baez 2013, p. 77.
  31. Baez 2013, p. 83.
  32. Baez 2013, p. 73.
  33. Jean 1987, p. 27.
  34. Gilmont 2004, p. 18.
  35. Daniels 1996, p. 24.
  36. Jean 1987, p. 29.
  37. Jean 1987, p. 27-28.
  38. Gilmont 2004.
  39. Jean 1987, p. 27-39.
  40. Jean 1987, p. 41.
  41. Baez 2013, p. 97.
  42. Gingras 1999.
  43. Jean 1987, p. 42.
  44. Desset 2000.
  45. Voir Mugnaioni 1999.
  46. a et b Baez 2013, p. 19.
  47. Jean 1987, p. 53-55.
  48. Jean 1987, p. 60-62.
  49. Marcel Cohen dans Cohen et Peignot 2005, p. 152-156.
  50. Herrenschmidt 2007, p. 36-37.
  51. Alphonse Dain, dans Cohen et Peignot 2005, p. 623.
  52. Baez 2013, p. 1115.
  53. Jean 1987, p. 64.
  54. Raymond Bloch dans Cohen et Peignot 2005, p. 635-649.
  55. Jean 1987, p. 67.
  56. Baez 2013, p. 42.
  57. Alleton.
  58. Baez 2013, p. 43.
  59. Leroi-Gourhan 1964, p. 281-282.
  60. The Khipu Database Project.
  61. Zali 1999, p. 27-30.
  62. Claude Lévi-Strauss cité dans Jean 1989, p. 114-115.
  63. Dragan Božič et Michel Feugère, « Les instruments de l'écriture : L'écriture dans la société gallo-romaine » (article), Gallia, ,
    « Jusqu'à une époque récente, on s'est assez peu intéressé aux instruments de l'écriture, seul comptait finalement l'acte et surtout son résultat. Ce que l'on sait aujourd'hui de l'écriture au stylet, (puis écriture à l'encre) est la tablette-cadre de cire étalée à la spatule puis noircie à la fumée, en bois ou ivoire, tenant dans la main horizontalement en Grèce, verticalement en Gaule [...] servant aux notes à recopier, aux calculs [...] et à faire des Codex. Le stylet doit être affûté. Les tablettes de plomb sont anecdotiques, utiles pour faire des étiquettes commerciales. Les encriers qui se répandent avec l'écriture sur tablettes, papyrus ou parchemin contiennent une encre noire ou une encre rouge. Dans les textes modernes sur les instruments à écrire romains on trouve quelquefois la mention ou la représentation d'une plume d'oiseau; en fait, on ne sait pas à quel moment l'écriture avec ces plumes a débuté. Elles sont absentes des représentations antiques. »
  64. L'Obs, 29 novembre 2014, Fin de l'écriture cursive à l'école en Finlande ? Des effets négatifs sur le cerveau.
  65. (en) The New York Times, 2 juin 2014, What’s Lost as Handwriting Fades.
  66. Phèdre, 275. Texte sur Wikisource.
  67. Wendy Doniger, The Hindus. An Alternative History, New York, Penguin, 2009, p. 105.
  68. De Bello Gallico, 6,14, 3. Texte sur Itinera electronica.
  69. Jean 1987, p. 69.
  70. Goody 1979, p. 86.
  71. Goody 1979, p. 87.
  72. Ong 1982, p. 80.
  73. Ong 1982, p. 129.
  74. Ong 1982, p. 103.
  75. Ong 1982, p. 81.
  76. Herrenschmidt 2007, p. 210.
  77. Goody 1979, p. 137.
  78. Ong 1982, p. 146.
  79. Aghababian, V., & Nazir, T. A., « Developing normal reading skills: Aspects of the visual processes underlying word recognition », Journal of Experimental Child Psychology, 2000, 76(2), 123–150. .
  80. van Drempt, N., McCluskey, A., & Lannin, N. A., « A review of factors that influence adult handwriting performance », Australian Occupational Therapy Journal, 2011, 58(5), 321–328.
  81. Morin O. Spontaneous Emergence of Legibility in Writing Systems : The Case of Orientation Anisotropy, Cognitive science, 10-10-2017.
  82. a b c d e et f Price, M. « Why written languages look alike the world over », Brain & Behavior ; Social Sciences, 2017.
  83. Appelle, S. « Perception and discrimination as a function of stimulus orientation: The “oblique effect” in man and animals », Psychological Bulletin, 1972, 78(4), 266–278. .

Bibliographie

Annexes

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Liens externes


<footer>source wp:Écriture</footer>